EFTA00545454.pdf
PDF Source (No Download)
Extracted Text (OCR)
From:
To: Jeffrey <jeevacation@gmail.corn>
Subject: History of the Jews in Belarus - Wikipedia
Date: Thu, 05 Jul 2018 16:17:13 +0000
History of the Jews in Belarus
The Jews in Belarus were the third largest ethnic group in the country in the first half
of the 20th century. Before World War II, Jews were the third among the ethnic groups
in Belarus and comprised more than 40% of the population in cities and towns. The
population of cities such as Minsk, Pinsk, Mahiliou, Babrujsk, Viciebsk, and Homiel
was more than 50% Jewish. In 1939 there were 375,000 Jews in Belarus, or 13.6% of
the total population.[3] Some 246,000 Jews of 375,000-66% of the Jewish population
—were killed in Belarus during the Holocaust.[4] According to the 2009 national
census, there were 12,926 self-identifying Jews in Belarus.[5] The Jewish Agency
estimates the community of Jews in Belarus at 20,000. However, the number of
Belarusians with Jewish descent is assumed to be higher.[61
Belarusian Jews
Regions with significant populations
Belarus
12,926 (2009)-70,000 (2014)11
Israel
78,859 Belarusian immigrants to Israel (in the years 1989-2013)[23
Languages
Hebrew, Russian, Belarusian, and Yiddish
Religion
Judaism, Atheism
Related ethnic groups
L Jews, Ashkenazi Jews, Russian Jews, Ukrainian Jews, Lithuanian Jews, Polish Jews
Early history
Throughout several centuries the lands of modem Belarus and the Republic of
Lithuania were both parts of the Grand Duchy of Lithuania. Therefore, the history of
Belarusian Jews is closely related to the history of Jews in Lithuania.
EFTA00545454
As early as the 8th century Jews lived in parts of the lands of modem Belarus.
Beginning with that period they conducted the trade between Ruthenia, Lithuania, and
the Baltic, especially with Danzig, Julin (Vineta or Wollin, in Pomerania), and other
cities on the Vistula, Oder, and Elbe.
The origin of Belarusian Jews has been the subject of much speculation. It is believed
that they were made up of two distinct streams of Jewish immigration. The older and
significantly smaller of the two entered the territory that would later become the Grand
Duchy of Lithuania from the east. These early immigrants spoke Judeo-Slavic dialects
which distinguished them from the later Jewish immigrants who entered the region
from the Germanic lands.
While the origin of these eastern Jews is not certain, historical evidence places Jewish
refugees from Babylonia, Palestine, the Byzantine Empire and other Jewish refugees
and settlers in the lands between the Baltic and Black Seas that would become part of
the Grand Duchy of Lithuania. The later and much larger stream of immigration
originated in the 12th century and received an impetus from the persecution of the
German Jews by the Crusaders. The traditional language of the vast majority of
Lithuanian Jews, Yiddish, is based largely upon the Medieval German and Hebrew
spoken by the western Germanic Jewish immigrants.
The peculiar conditions that prevailed in Belarus compelled the first Jewish settlers to
adopt a different mode of life from that followed by their western ethnic brethren. At
that time there were no cities in the western sense of the word in Belarus, no
Magdeburg Rights or close guilds at that time.
Some of the cities which later became the important centers of Jewish life in Belarus
were at first mere villages. Hrodna, one of the oldest, was first mentioned in the
chronicles of 1128. Navahrudak was founded somewhat later by Yaroslav I the Wise;
Kerlov in 1250; Voruta and Twiremet in 1252; Eiragola in 1262; Halshany and Kowno
in 1280; Lida, Telgiai, Vilna and Troki in 1320.
Increasing prosperity and the great charter (1320-1432)
EFTA00545455
With the campaign of Hiedzimin and his subjection of Kiev and Volhynia (1320-1321)
the Jewish inhabitants of these territories were induced to spread throughout the
northern provinces of the Grand Duchy of Lithuania. The probable importance of the
southern Jews in the development of Belarus and Lithuania is indicated by their
numerical prominence in Volhynia in the 13th century. According to an annalist who
describes the funeral of the grand duke Vladimir Vasilkovich in the city of Vladimir
(Volhynia), "the Jews wept at his funeral as at the fall of Jerusalem, or when being led
into the Babylonian captivity." 171 This sympathy and the record thereof would seem to
indicate that long before the event in question the Jews had enjoyed considerable
prosperity and influence, and this gave them a certain standing under the new regime.
They took an active part in the development of the new cities under the tolerant rule of
duke Hiedzimin.
Little is known of the fortunes of the Belarusian Jews during the troublous times that
followed the death of Hiedzimin and the accession of his grandson Vitaut (1341). To
the latter, the Jews owed a charter of privileges which was momentous in the
subsequent history of the Jews of Belarus and Lithuania. The documents granting
privileges first to the Jews of Brest (July 1, 1388) and later to those of Hrodna, Troki
(1389), Lutsk, Vladimir, and other large towns are the earliest documents to recognize
the Jews of the Grand Duchy of Lithuania as possessing a distinct organization.
The gathering together of the scattered Jewish settlers in sufficient numbers and with
enough power to form such an organization and to obtain privileges from their
Lithuanian rulers implies the lapse of considerable time. The Jews who dwelt in
smaller towns and villages were not in need of such privileges at this time, and the
mode of life, as Abraham Harkavy suggests, "the comparative poverty, and the
ignorance of Jewish learning among the Lithuanian Jews retarded their intercommunal
organization." But powerful forces hastened this organization toward the close of the
14th century. The chief of these was probably the cooperation of the Jews of Poland
with their brethren in the GDL. After the death of Casimir III (1370), the condition of
the Polish Jews changed for the worse. The influence of the Roman Catholic clergy at
the Polish court grew; Louis of Anjou was indifferent to the welfare of his subjects, and
his eagerness to convert the Jews to Christianity, together with the increased Jewish
EFTA00545456
immigration from Germany, caused the Polish Jews to become apprehensive for their
future.
The Charter of 1388Edit
On this account it seems more than likely that influential Polish Jews cooperated with
the leading Belarusian and Lithuanian communities in securing a special charter from
Vitaut (Witold). The preamble of the charter reads as follows:
In the name of God, Amen. All deeds of men, when they are not made known by
the testimony of witnesses or in writing, pass away and vanish and are forgotten.
Therefore, we, Alexander, also called Vitovt, by the grace of God Grand Duke of
Lithuania and ruler of Brest, Dorogicz, Lutsk, Vladimir, and other places, make
known by this charter to the present and future generations, or to whomever it
may concern to know or hear of it, that, after due deliberation with our nobles we
have decided to grant to all the Jews living in our domains the rights and liberties
mentioned in the following charter.
The charter itself was modeled upon similar documents granted by Casimir the Great,
and earlier by Boleslaw of Kalisz, to the Jews in Poland in 1084. Under the charter, the
Jews of the Grand Duchy of Lithuania formed a class of freemen subject in all criminal
cases directly to the jurisdiction of the grand duke and his official representatives, and
in petty suits to the jurisdiction of local officials on an equal footing with the lesser
nobles (szlachta), kvars, and other free citizens. The official representatives of the
grand duke were the elder (starosta), known as the "Jewish judge" (judex Judceorum),
and his deputy. The Jewish judge decided all cases between Christians and Jews and all
criminal suits in which Jews were concerned; in civil suits, however, he acted only on
the application of the interested parties. Either party who failed to obey the judge's
summons had to pay him a fine. To him also belonged all fines collected from Jews for
minor offenses. His duties included the guardianship of the persons, property, and
freedom of worship of the Jews. He had no right to summon any one to his court except
upon the complaint of an interested party. In matters of religion the Jews were given
extensive autonomy.
EFTA00545457
Under these equitable laws the Jews of Belarus and Lithuania reached a degree of
prosperity unknown to their Polish and German co-religionists at that time. The
communities of Brest, Hrodna, Minsk, Troki and Lutsk rapidly grew in wealth and
influence. Every community had at its head a Jewish elder. These elders represented the
communities in all external relations, in securing new privileges, and in the regulation
of taxes. Such officials are not, however, referred to by the title "elder" before the end
of the 16th century. Up to that time the documents merely state, for instance, that the
"Jews of Brest humbly apply," etc. On assuming office the elders declared under oath
that they would discharge the duties of the position faithfully, and would relinquish the
office at the expiration of the appointed term. The elder acted in conjunction with the
rabbi, whose jurisdiction included all Jewish affairs with the exception of judicial cases
assigned to the court of the deputy, and by the latter to the king. In religious affairs,
however, an appeal from the decision of the rabbi and the elder was permitted only to a
council consisting of the chief rabbis of the king's cities. The cantor, sexton, and
shochet were subject to the orders of the rabbi and elder.
The goodwill and tolerance of Vitaut endeared him to his Jewish subjects, and for a
long time traditions concerning his generosity and nobility of character were current
among them. His cousin, the king of Poland Jagiello, did not interfere with his
administration during Vitaut's lifetime.
Jagiellon rule
In 1569 Poland and the Grand Duchy of Lithuania were united. It was generally a time
of prosperity and relative safety for the Jews of both countries (with the exception of
the Chmielnicki Uprising in the 17th century). However, a few events, such as the
expulsion of the Jews from the Grand Duchy of Lithuania between 1495 and 1503
occurred just within the Grand Duchy.
Expulsion of the Jews in 1495 and return in 1503Edit
Casimir was succeeded as king of Poland by his son John Albert, and on the Lithuanian
throne by his younger son, Alexander Jagellon. The latter confirmed the charter of
privileges granted to the Jews by his predecessors, and even gave them additional
rights. His father's Jewish creditors received part of the sums due to them, the rest
EFTA00545458
being withheld under various pretexts. The favorable attitude toward the Jews which
had characterized the Lithuanian rulers for generations was unexpectedly and radically
changed by a decree promulgated by Alexander in April, 1495. By this decree all Jews
living in Lithuania proper and the adjacent territories were summarily ordered to leave
the country.
The expulsion was evidently not accompanied by the usual cruelties; for there was no
popular animosity toward the Jews, and the decree was regarded as an act of mere
willfulness on the part of an absolute ruler. Some of the nobility, however, approved
Alexander's decree, expecting to profit by the departure of their Jewish creditors, as is
indicated by numerous lawsuits on the return of the exiles to Lithuania in 1503. It is
known from the Hebrew sources that some of the exiles migrated to the Crimea, and
that by far the greater number settled in Poland, where, by permission of King John
Albert, they established themselves in the towns situated near the boundary of the
Grand Duchy of Lithuania. This permission, given at first for a period of two years,
was extended "because of the extreme poverty of the Jews on account of the great
losses sustained by them." The extension, which applied to all the towns of the
kingdom, accorded the enjoyment of all the liberties that had been granted to their
Polish brethren (Krakow, June 29, 1498). The expelled Karaites settled in the Polish
town of Ratno.
The causes of the unexpected expulsion were probably many, including religious
reasons, the need to fill a depleted treasury by confiscating the Jews' money, personal
animosity, and other causes.
Soon after Alexander's accession to the throne of Poland he permitted the Jewish exiles
to return to Lithuania. Beginning in March, 1503, as is shown by documents still
extant, their houses, lands, unagogues, and cemeteries were returned to them, and
permission was granted them to collect their old debts. The new charter of privileges
permitted them to live throughout Lithuania as before. The return of the Jews and their
attempt to regain their old possessions led to many difficulties and lawsuits. Alexander
found it necessary to issue an additional decree (April, 1503), directing his vice-regent
to enforce the law. In spite of this some of the property was not recovered by the Jews
for years.
EFTA00545459
The Act of 1566Edit
The middle of the 16th century witnessed a growing antagonism between the lesser
nobility and the Jews. Their relations became strained, and the enmity of the Christians
began to disturb the life of the Litvak Jews. The anti-Jewish feeling, due at first to
economic causes engendered by competition, was fostered by the clergy, who were
then engaged in a crusade against "heretics," notably the Lutherans, Calvinists, and
Jews. The Reformation, which had spread from Germany, tended to weaken the
allegiance to the Roman Catholic Church. Frequent instances occurred of the marriage
of Catholic women to Jews, Turks, or Tatars. The Bishop of Wilno (Vilnius)
complained to Sigismund August (Dec., 1548) of the frequency of such mixed
marriages and of the education of the offspring in their fathers' faiths. The szlachta also
saw in the Jews dangerous competitors in commercial and financial undertakings. In
their dealings with the agricultural classes the lords preferred the Jews as middlemen,
thus creating a feeling of injury on the part of the szlachta. The exemption of the Jews
from military service and the power and wealth of the Jewish tax-farmers intensified
the resentment of the szlachta. Members of the nobility, like Bardzo bogaty, Rod
Zagorowskich, (Strzemie coat of arms) and others, attempted to compete with the Jews
as leaseholders of customs revenues, but were never successful. Since the Jews lived in
the towns and on the lands of the king, the nobility could not wield any authority over
them nor derive profit from them. They had not even the right to settle Jews on their
estates without the permission of the king; but, on the other hand, they were often
annoyed by the erection on their estates of the tollhouses of the Jewish tax-collectors.
Hence when the favorable moment arrived, the Lithuanian nobility endeavored to
secure greater power over the Jews. At the Diet of Vilna in 1551 the nobility urged the
imposition of a special polltax of one ducat per head, and the Volhynian nobles
demanded that the Jewish tax-collectors be forbidden to erect tollhouses or place
guards at the taverns on their estates.
The opposition to the Jews was finally crystallized and found definite expression in the
repressive Lithuanian statute of 1566, when the nobles of Belarus and Lithuania were
first allowed to take part in the national legislation. Paragraph Twelve of this statute
contains the following articles:
EFTA00545460
"The Jews shall not wear costly clothing, nor gold chains, nor shall their wives
wear gold or silver ornaments. The Jews shall not have silver mountings on their
sabers and daggers; they shall be distinguished by characteristic clothes; they shall
wear yellow caps, and their wives kerchiefs of yellow linen, in order that all may
be enabled to distinguish Jews from Christians."
Other restrictions of a similar nature are contained in the same paragraph. However, the
king checked the desire of the nobility to modify essentially the old charters of the
Jews.
Effect of the Cossacks' Uprising in BelarusEdit
Further information: Khmelnytsky Uprising §.
vits
The fury of the 1648-1657 Cossack rebellion in the Polish—Lithuanian Commonwealth
destroyed the organization of the Jewish communities in Belarus. The survivors who
returned to their old homes in the latter half of the 17th century were practically
destitute. The wars which raged constantly in the Lithuanian territory brought ruin to
the entire country and deprived the Jews of the opportunity to earn more than a bare
livelihood. The intensity of their struggle for existence left them no time to reestablish
the conditions which had existed up to 1648. John Casimir (1648-1668) sought to
ameliorate their condition by granting various concessions to the Jewish communities
of Lithuania. Attempts to return to the old order in the communal organization were not
wanting, as is evident from contemporary documents. Thus in 1672, Jewish elders from
various towns and villages in the Grand Duchy of Lithuania secured a charter from
King Michal Korybut WiAniowiecki (1669-1673), decreeing "that on account of the
increasing number of Jews guilty of offenses against the Szlachta and other Christians,
which result in the enmity of the Christians toward the Jews, and because of the
inability of the Jewish elders to punish such offenders, who are protected by the lords,
the king permits the kahals to summon the criminals before the Jewish courts for
punishment and exclusion from the community when necessary." The efforts to
resurrect the old power of the kahals were not successful. The impoverished Jewish
merchants, having no capital of their own, were compelled to borrow money from the
nobility, from churches, congregations, monasteries, and various religious orders.
Loans from the latter were usually for an unlimited period and were secured by
EFTA00545461
mortgages on the real estate of the kahal. The kahals thus became hopelessly indebted
to the clergy and the nobility.
In 1792 the Jewish population of the Grand Duchy of Lithuania was estimated at
250,000 (as compared with 120,000 in 1569). The whole of the commerce and
industries of the country, now rapidly declining, was in the hands of the Jews. The
nobility lived for the most part on their estates and farms, some of which were
managed by Jewish leaseholders. The city properties were concentrated in the
possession of monasteries, churches, and the lesser nobility. The Christian merchants
were poor. Such was the condition of affairs in Belarus at the time of the second
partition of Poland (1793), when the Jews became subjects of Russia.
Jewish culture in Belarus
The founding of the yeshivas in Belarus was due to the Lithuanian-Polish Jews who
studied in the west, and to the German Jews who migrated about that time to Belarus,
Lithuania and Poland. Very little is known of these early yeshivas. No mention is made
of them or of prominent Lithuanian rabbis in Jewish writings until the 16th century.
The first known rabbinical authority and head of a yeshiva was Isaac Bezaleel of
Vladimir, Volhynia, who was already an old man when Solomon Luria went to Ostrog
in the fourth decade of the 16th century. Another rabbinical authority, Kalman
Haberkaster, rabbi of Ostrog and predecessor of Luria, died in 1559. Occasional
references to the yeshiva of Brest are found in the writings of the contemporary rabbis
Solomon Luria (d. 1585), Moses Isserles (d. 1572), and David Gans (d. 1589), who
speak of its activity. Of the yeshiva of Ostrog and Vladimir in Volhynia it is known that
they were in a flourishing condition at the middle of the 16th century, and that their
heads vied with one another in Talmudic scholarship. Mention is also made by Gans of
the head of the Kremenetz yeshiva, Isaac Cohen (d. 1573), of whom but little is known
otherwise.
At the time of the Lublin Union, Solomon Luria was rabbi of Ostrog, and was regarded
as one of the greatest Talmudic authorities in Poland and the GDL. In 1568 King
Sigismund ordered that the suits between Isaac Borodavka and Mendel Isakovich, who
were partners in the farming of certain customs taxes in the Grand Duchy of Lithuania,
EFTA00545462
be carried for decision to Rabbi Solomon Luria and two auxiliary rabbis from Pinsk
and Tiktin.
The far-reaching authority of the leading rabbis of Poland and Lithuania, and their wide
knowledge of practical life, are apparent from numerous decisions cited in the
response. They were always the champions of justice and morality. In the Eitan ha-
Ezrachi (Ostrog, 1796) of Abraham Rapoport (known also as Abraham Schrenzel; d.
1650), Rabbi Meir Sack is cited as follows: "I emphatically protest against the custom
of our communal leaders of purchasing the freedom of Jewish criminals. Such a policy
encourages crime among our people. I am especially troubled by the fact that, thanks to
the clergy, such criminals may escape punishment by adopting Christianity. Mistaken
piety impels our leaders to bribe the officials, in order to prevent such conversions. We
should endeavor to deprive criminals of opportunities to escape justice." The same
sentiment was expressed in the 16th century by Maharam Lublin (Response, § 138).
Another instance, cited by Katz from the same response, likewise shows that Jewish
criminals invoked the aid of priests against the authority of Jewish courts by promising
to become converts to Christianity.
The decisions of the Polish-Lithuanian rabbis are frequently marked by breadth of view
also, as is instanced by a decision of Joel Sirkes (Bayis Hadash, § 127) to the effect that
Jews may employ in their religious services the melodies used in Christian churches,
"since music is neither Jewish nor Christian, and is governed by universal laws."
Decisions by Luria, Meir Katz, and Mordecai Jaffe show that the rabbis were
acquainted with the Russian language and its philology. Jaffe, for instance, in a divorce
case where the spelling of the woman's name as Lupka or Lubka was in question,
decided that the word is correctly spelled with a "b," and not with a "p," since the
origin of the name was the Russian verb lubit = "to love," and not lupit = "to beat"
(Levush ha-Butz we-Argaman, § 129). Men- Katz (Geburat Anashim, § 1) explains that
the name of Brest-Litovsk is written in divorce cases "Brest" and not "Brisk," "because
the majority of the Lithuanian Jews use the Russian language." It is not so with Brisk,
in the district of Kujawa, the name of that town being always spelled "Brisk." Katz (a
German) at the conclusion of his responsum expresses the hope that when Lithuania
shall have become more enlightened, the people will speak one language only—
German—and that also Brest-Litovsk will be written "Brisk."
EFTA00545463
Items from the ResponsaEdit
The responsa shed an interesting light also on the life of the Lithuanian Jews and on
their relations to their Christian neighbors. Benjamin Aaron Solnik states in his Mas'at
Binyamin (end of sixteenth and beginning of 17th century) that "the Christians borrow
clothes and jewelry from the Jews when they go to church." Sirkes (l.c. § 79) relates
that a Christian woman came to the rabbi and expressed her regret at having been
unable to save the Jew Shlioma from drowning. A number of Christians had looked on
indifferently while the drowning Jew was struggling in the water. They were upbraided
and beaten severely by the priest, who appeared a few minutes later, for having failed
to rescue the Jew.
Luria gives an account (Responsa, § 20) of a quarrel that occurred in a Lithuanian
community concerning a cantor whom some of the members wished to dismiss. The
synagogue was closed in order to prevent him from exercising his functions, and
religious services were thus discontinued for several days. The matter was thereupon
carried to the local lord, who ordered the reopening of the building, saying that the
house of God might not be closed, and that the cantor's claims should be decided by the
learned rabbis of Lithuania. Joseph Katz mentions (She'erit Yosef § 70) a Jewish
community which was forbidden by the local authorities to kill cattle and to sell meat
—an occupation which provided a livelihood for a large portion of the Lithuanian
Jews. For the period of a year following this prohibition the Jewish community was on
several occasions assessed at the rate of three gulden per head of cattle in order to
furnish funds with which to induce the officials to grant a hearing of the case. The Jews
finally reached an agreement with the town magistrates under which they were to pay
forty gulden annually for the right to slaughter cattle. According to Hillel ben Hen (Bet
Hillel, Yoreh De'ah, § 157), Naphtali says the Jews of Vilna had been compelled to
uncover when taking an oath in court, but later purchased from the tribunal the
privilege to swear with covered head, a practise subsequently made unnecessary by a
decision of one of their rabbis to the effect that an oath might be taken with uncovered
head.
The responsa of Meir Lublin show (§ 40) that the Lithuanian communities frequently
aided the German and the Austrian Jews. On the expulsion of the Jews from Silesia,
EFTA00545464
when the Jewish inhabitants of Silz had the privilege of remaining on condition that
they would pay the sum of 2,000 gulden, the Lithuanian communities contributed one-
fifth of the amount.
Belarusian Jews under the Russian Empire
Upon annexation of Belarusian lands, Russian czars included the territory into the so-
called Pale of Settlement, a western border region of Imperial Russia in which the
permanent residence of Jews was allowed. Though comprising only 20% of the
territory of European Russia, the Pale corresponded to the historical borders of the
Polish-Lithuanian Commonwealth and included much of present-day Belarus, Republic
of Lithuania, Poland, Moldova, Ukraine, and parts of western Russia.
By the end of the 19th century, many Belarusian Jews were part of the general flight of
Jews from Eastern Europe to the New World due to conflicts and pogroms engulfing
the Russian Empire and the anti-Semitism of the Russian czars. Millions of Jews,
including tens of thousands of Jews from Belarus, emigrated to the United States of
America and South Africa. A small number also emigrated to the British Mandate of
Palestine.
After the October Revolution
Jewish political organizations, including the General Jewish Labour Bund, participated
in the creation of The Belarusian Democratic Republic in 1918.
During the first years of Soviet occupation of Belarus Jews were able to get managing
positions in the country. For some time in the 1920s, Yiddish was an official language
in East Belarus along with Belarusian, Polish and Russian. Yakov Gamarnik, a
Ukrainian Jew, was First Secretary of the Communist Party of Belorussia (i.e. the de
facto head of state) from December 1928 to October 1929. However, the Soviet policy
later turned against the Jews (see Stalin's antisenntism).
World War II
Main article: Holocaust in Belarus
EFTA00545465
Atrocities against the Jewish population in the German-conquered areas began almost
immediately, with the dispatch of Einsatzgruppen (task groups) to round up Jews and
shoot them. Local anti-semites were encouraged to carry out their own pogroms. By
the end of 1941, there were more than 5,000 troops devoted to rounding up and killing
Jews. The gradual industrialization of killing led to adoption of the Final Solution and
the establishment of the Operation Reinhard extermination camps: the machinery of the
Holocaust. Of the Soviet Jews who were killed in the Holocaust, 246,000 Jews were
Belarusian: some 66% of the total number of Belarusian Jews.[I4]
Late 20th century to modern daysEdit
See also: Belarus-Israel relations
<img alt=""
src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/5e/Jews_in_Belarus%2C_ce
nsuses_ 1959-2009.png/300px-Jews_in_Belarus%2C_censuses_1959-2009.png"
width="300" height="263" class="thumbimage" data-file-width="545" data-file-
±1dght="477">
Jewish population in Belarus (official census data)
<img alt=""
src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f9/Volojin_Yeshibot_10_rub
2010 Revers. jpg/220px-Voloj in_Yeshibot_10_rub_2010_Revers.jpg" width="220"
il ejght="220" class="thumbimage" data-file-width="1500" data-file-
EFTA00545466
il dght="1500">
Silver coin of Belarus, 10 rubles, 2010, 925, diam. 33 mm revers, Volozhin yeshiva
fl img alt=""
src="Hupload.wi kimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73Noloj in_Yeshibot_10_ru
b 2010 AversjpW220px-Volojin_Yeshibot_10_rub_2010_Aversjpg" width="220"
height="220" class="thumbimage" data-file-width="1900" data-file-
height="1900">
Gr
Silver coin of Belarus, 10 rubles, 2010, 925, diam. 33 mm, avers, "Judaism"
In 1968, several thousand Jewish youths were arrested for Zionist activity.[15] In the
second half of the 20th century, there was a large wave of Belarusian Jews immigrating
to Israel (see 4yah from the Soviet Union in the I970s), as well as to the United
States. In 1979, there were 135,400 Jews in Belarus; a decade later, 112,000 were left.
The collapse of the Soviet Union and Belarusian independence saw most of the
community, along with the majority of the former Soviet Union's Jewish population,
leave for Israel (see Russian immigration to Israel in the 1990s), when most of the
former Soviet Union's Jewish population left for Israel.[I41
EFTA00545467
The 1999 census estimated that there were only 29,000 Jews left in the country.[16]
However, local Jewish organizations put the number at 50,000 in 2006;[171 and the
Jewish Agecy believes that there are as many as 70,000.frii"ii"" "enk'n About half of the
country's Jews live in Minsk. National Jewish organizations, local cultural groups,
religious schools, charitable organizations, and organizations for war veterans and
Holocaust survivors have been formed.[14]
Since the mass immigration of the 1990s, there has been some continuous immigration
to Israel. In 2002, 974 Belarusians moved to Israel, and between 2003 and 2005, 4,854
followed suit.[14]
See also
References
Further reading
External links
&It;img src="fien.wikipedia.orWwiki/Special:CentralAutoLogin/start?
type=1 xl&amp;mobile=1" alt="" title="" width="1" height="1" style="border:
none; position: absolute;" />
EFTA00545468
Document Preview
PDF source document
This document was extracted from a PDF. No image preview is available. The OCR text is shown on the left.
This document was extracted from a PDF. No image preview is available. The OCR text is shown on the left.
Extracted Information
Email Addresses
Document Details
| Filename | EFTA00545454.pdf |
| File Size | 1282.8 KB |
| OCR Confidence | 85.0% |
| Has Readable Text | Yes |
| Text Length | 30,944 characters |
| Indexed | 2026-02-11T22:31:29.453315 |