EFTA02297774.pdf
Extracted Text (OCR)
From:
Lesley Groff <
Sent:
Thursday, January 23, 2014 5:55 PM
To:
Luciano Fontanilla
Cc:
; Karyna Shuliak
Subject:
Re: What time will JE arrive PB on Sat. Jan. 25th?
thanks
On Jan 23, 2014, at 12:53 PM, Luciano Fontanilla
> wrote:
>K
> Sent from my iPhone
» On Jan 23, 2014, at 12:40 PM, Lesley Groff <
> =rote:
» Larry and1O1O,. is only taking Jeffrey back to NY in her car...we
» =till need JOJO to pick up all the girls and the luggage. Jojo,
» please =onfirm back to me you know you are to do the pick up this
» Sunday from =slip! thanks
>» On Jan 23, 2014, at 11:58 AM, Larry Visoski <->
wrote:
>»
>» Hi
>» le wants hell on LSJ at 6am Saturday morning.
>» I should land Customs building at 8am in palm bch.
>»
>» Sundays departure is Noon from Galaxy Aviation in palm bch to Tampa,
>» =rop off Pax then continue to Islip Arrival is Hawthorne Avaition
>» 2221 Smithtown Ave, Ronkonkoma ny =1779 phone
around 430pm estimate,. has been briefed for
le pickup in islip.
>» Thx
>» Larry
>» Sent from my iPhone
>»
»» On Jan 23, 2014, at 11:38 AM, Lesley Groff <
> =rote:
>>»
»» Hi Larry...Jeffrey currently has wheels up from STT at 6am...what =ime will he arrive PB?
>>
<?xml version=.0" encoding=TF-8"?>
<!DOCTYPE plist PUBLIC "-//Apple//DTD PLIST 1.0//EN" "http://www.apple.com/DTDs/PropertyList-1.0.dtd">
<plist version=.0">
<dict>
<key>conversation-id</key>
<integer>22851</integer>
<key>date-last-viewed</key>
<integer>0</integer>
EFTA_R1_01160782
EFTA02297774
<key>date•received</key>
<integer>1390499694</integer>
<key>flags</key>
<integer>8623750145</integer>
<key>remote-id</key>
<string>9776</string>
</dict>
</plist>
2
EFTA_R1_01160783
EFTA02297775
Document Preview
Extracted Information
People Mentioned
Phone Numbers
Document Details
| Filename | EFTA02297774.pdf |
| File Size | 86.4 KB |
| OCR Confidence | 85.0% |
| Has Readable Text | Yes |
| Text Length | 1,720 characters |
| Indexed | 2026-02-12T14:14:12.705090 |
Related Documents
Documents connected by shared names, same document type, or nearby in the archive.