Back to Results

EFTA00060876.pdf

Source: DOJ_DS9  •  Size: 2995.1 KB  •  OCR Confidence: 85.0%
PDF Source (No Download)

Extracted Text (OCR)

1 DIGITALLY RECORDED SWORN STATEMENT OF OIG CASE #: 2019-010614 DEPARTMENT OF JUSTICE OFFICE OF THE INSPECTOR GENERAL AUGUST 4, 2021 RESOLUTE DOCUMENTATION SERVICES Phone: EFTA00060876 2 APPEARANCES: OFFICE OF THE INSPECTOR GENERAL BY: BY: WITNESS: OTHER APPEARANCES: NONE EFTA00060877 3 1 : The recorder is on. My 2 name is and I am a Senior 3 Special Agent with the III. Department of 4 Justice, Office of the Inspector General, New 5 York Field Office, and these are my 6 credentials. 7 : Okay. 8 : This interview with 9 Federal Bureau of Prisons employee 10 is being conducted as part of an official III. 11 Department of Justice, Office of the Inspector 12 General, DOJ/OIG investigation. date 13 is August 4, 2021, and the time is 1:22 p.m. 14 This interview is being conducted at the 15 Metropolitan Correctional Center, the MCC, 16 located in New York, New York. Also present is 17 DOJ/OIG Special Agent This 18 interview will be recorded by me, SSA 19 20 Could everyone please identify themselves 21 for the record and spell your last name. To 22 start, again, I am DOJ/OIG Senior Special Agent 23 24 : This is DOJ/OIG Special Agent 25 , and these are my EFTA00060878 4 1 credentials. 2 : Thank you. And I'm 3 4 : Okay. And what is your 5 position? 6 : Supervisory Correctional 7 Systems 8 : Great. Thank you. This 9 is an official DOJ/OIG investigation into the 10 death of inmate Jeffrey Epstein, and the 11 surrounding circumstances, and you are being 12 asked to voluntarily provide answers to our 13 questions. Will you agree to a voluntary 14 interview with the DOJ/OIG? 15 : Yes. 16 : Thank you. So, a 17 form here. the United States Department 18 of Justice, Office of the Inspector General, 19 Warnings and Assurances to Employee Requested 20 to Provide Information on a Voluntary Basis. 21 "You are being asked to provide information as 22 part of an investigation being conducted by the 23 Office of the Inspector General. This 24 investigation is being conducted, pursuant to 25 the Inspector General Act of 1978, as amended. EFTA00060879 5 1 This investigation pertains to job performance 2 failure and security failure. This is a 3 voluntary interview. Accordingly, you do not 4 have to answer questions. No disciplinary 5 action will be taken against you if you choose 6 not to answer questions. Any statements you 7 furnish may be used as evidence in any future 8 criminal proceedings or agency disciplinary 9 proceedings, or both." 10 And a waiver section. It says, "I 11 understand the warnings and assurances stated 12 above, and I am willing to make a statement and 13 answer questions. No promises or threats have 14 been made to me, and no pressure or coercion of 15 any kind has been used against me." 16 So, again, just reminding you that 17 you do not have to answer our questions. If 18 something you feel uncomfortable with 19 or if you want to stop at any time, you can 20 say, yep, I can, I'm done. 21 : Okay. 22 : Make sense? 23 : Yes. 24 : Awesome. So, if you 25 agree with that, here, you can review this. It EFTA00060880 6 1 says signature. If you sign there, 2 and then name -- 3 : Okay. 4 : -- you can print your 5 name there. Thank you. 6 : You want my whole name? I'll 7 put it on there. (Indiscernible *00:02:38) 8 What time is it? 9 : 1:24 p.m. 10 : Thank you for completing 11 that. I can fill in the rest, though. 12 : Okay. 13 : So, where it says, 14 name, is it something other than 15 or -- 16 : No. me. 17 : Oh, a II 18 : Yeah, a II 19 : Oh, I thought it was a II 20 : Oh, no, a II 21 : Thank you. I'm filling 22 in the MCC New York as the place. And I'm 23 going to sign. Again, this is 24 and print my name. And Special 25 Agent , can you please sign? EFTA00060881 7 • • 1 : This is Agent . I'm 2 signing as the witness. 3 : All right. And if any of 4 these, you don't feel comfortable answering, 5 totally fine. 6 : Okay. 7 : This is just to verify 8 who you are. Oh, first, before we start, I 9 need to place you under oath. Can you please 10 raise your right hand? 11 : Uh-huh. 12 : Do you swear to tell the 13 truth and nothing but the truth during this 14 interview? 15 : Yes. 16 : Awesome. And if there is 17 anything you don't understand or you want me to 18 rephrase or ask it another way, please, by all 19 means -- 20 : Okay. 21 : -- ask me to do so and I 22 will. What is your current home address? 23 -: 24 25 EFTA00060882 8 1 : Thank you. And your DOB? 2 • , I think, 21. 3 • 2021? 4 : My date of birth? Oh, 5 6 : Well, welcome. 7 your social security number? 8 -: 9 : And what is your current 10 cellphone number? 11 • 12 : And what is your highest 13 level of education? 14 -: 15 : And what is that degree 16 in? 17 : In 18 : And where is that from? 19 20 : And where is that? 21 : In 22 : In 23 : Uh-huh. 24 : Is, the name of the, 25 the town? EFTA00060883 9 1 : I don't, 2 an online school. 3 : Oh, okay. 4 : A 5 6 : Okay, great. And when 7 did you attend? 8 : I attended in 2017, and I 9 finished in 2019. 10 : Okay. Great. And what 11 did you do prior to working for the BOP? 12 : I used to work for 13 . I used to 14 work for a detention center. They used to 15 contract illegal immigrant kids and stuff like 16 that, for the government. 17 : Okay. And when did you 18 do that? 19 : I did that in, I started here 20 in I started there, I think it was in 21 22 : So you did that for, 23 like, three or four years? 24 : Yeah, three or four years, 25 yes. EFTA00060884 10 1 : Great. Do you have any 2 military service? 3 : No. 4 : Okay. And how long have 5 you served with the Bureau of Prisons? 6 7 8 : Do you recall your Enter 9 on Duty date? 10 . I don't know the 11 day, but I know the year, 12 : So 13 : Uh-huh. 14 : Great. And when did you, 15 do you remember when you went to BOP training, 16 when you graduated? 17 : I went in August of . I 18 went in, yeah, August, either July or August, 19 and I 20 : Okay. And what is your 21 current position with the BOP? 22 23 24 25 Jeffrey Epstein? • • : Are you familiar with EFTA00060885 11 1 : Yeah. I heard, all on 2 the news and stuff like that, and he was here. 3 So, yeah. 4 : Okay. Great. Sorry. 5 I'm going to circle back to that last question. 6 : Okay. 7 : As that 8 9 : Uh-huh. 10 , what does 11 that job duty and responsibilities, what does 12 that all entail? 13 : I'm the supervisor of intake, 14 intake and receiving, receiving and discharge 15 of inmates, when they come in and when they 16 leave. 17 : Okay. 18 : We supervise the staff. 19 : And you, so, basically, 20 is that considered R&D? 21 : R&D, yes. 22 : So, receiving and 23 discharging? 24 : Yes. Receiving and 25 discharging. Yes. EFTA00060886 12 1 2 3 4 that staff? : : And you supervise all of Uh-huh. : And how long have you 5 been 6 : Yeah. another supervisor 7 there, also. 8 : Oh, two of you? 9 : Yeah, two of us. 10 : And who is the other one? 11 : Her name is 12 13 : Do you happen to know how 14 to spell that last name? 15 • • . But she goes 16 by 17 : Oh, okay. 18 : Yeah. 19 : So, is a second 20 last name? 21 : Yeah. Uh-huh. 22 . Uh-huh. 23 : Okay. Okay. And do you, 24 like, differentiate between your duties, the 25 two of you? EFTA00060887 13 1 : No, not really. We all do the 2 same thing, cause we're on different shifts. 3 : Okay. 4 : So, we do the same thing on 5 each shift. 6 : Okay. So you both are 7 responsible for the same thing? 8 : Yes. Uh-huh. 9 : Just different times of 10 day? 11 : Just the times of day, yes. 12 : How long have you been in 13 that position? 14 : I've been in the position, it 15 will be three years in 16 : And do you remember when 17 you started? 18 2019. I started in 19 : Okay. Great. All right. 20 Now, are you familiar with Jeffrey Epstein? 21 : Yes. 22 : Okay. And was he housed 23 within the MCC in July and August of 2019? 24 : Yes. I think so. Yes. 25 : And you had the same EFTA00060888 14 1 2 3 position at that time, correct? : Yes. : And you have already 4 described your duties and responsibilities. 5 Did you have any interaction or involvement 6 with Epstein during his stay at the MCC? 7 : No. 8 : What about when he came 9 in or when he 10 : No. I don't recall. No. I 11 don't think I ever seen him. 12 : No? 13 : Huh-uh. No. 14 : Okay. 15 : Huh-uh. 16 : Not on suicide watch or 17 anything like that? 18 : No. Huh-uh. 19 : Or in SHU? 20 : No. 21 : Okay. 22 : Huh-uh. 23 : Do you recall if you 24 actually worked at the MCC on August 9th and 25 10th, 2019? EFTA00060889 15 1 : I don't recall, but I probably 2 did day watch, 6 to 2. I probably was here 3 during the day. 4 : Okay. So, 6 a.m. to 2 5 p.m.? 6 : Yes. 7 : On August 9th? 8 : Uh-huh. I probably was. I 9 got to look at my -- 10 : That would be a Friday. 11 : Yeah. I have to look at it, 12 and see if I was here. 13 : Okay. And would they 14 have been the same duties and responsibilities 15 that you have described? 16 17 18 19 : Yes. Yes. : Okay. : Uh-huh. : And who would you 20 primarily work with during that time? 21 : I work with all the CSOs, 22 Correctional Systems Officers. I don't know 23 who was on that day -- 24 : Okay. 25 : -- cause that was, like, two EFTA00060890 16 1 years ago. 2 : Sure. 3 : So I don't remember who was 4 on. 5 : Do you all, like, so, R&D 6 is a different piece with us. We have, like, 7 all, like, the, oh, what is it called, the 8 daily, like, schedule and logs of everybody who 9 worked 10 : All the lieutenants, yeah, 11 the lieutenant log. 12 : Yeah. Do you guys, well, 13 this is different. I'm talking about, like, 14 the, like, who was working in the custody side 15 of the house. Do you guys have, like, anything 16 like that, like, for instance, here would be 17 the August 10, 2019 daily assignment roster. 18 : Yeah. We have a daily 19 assignment, but not a roster. 20 : Okay. 21 -: a daily assignment. It 22 will have, like, name on it, 23 and we just check off who is here. 24 : Okay. 25 : And then we'll put who is not EFTA00060891 17 1 here, like, AL for Annual Leave, SL for Sick 2 Leave. But we do have that, but it doesn't 3 look like that. 4 : Okay. So, would we be 5 able to go back and see who actually worked on 6 August 9, 2019? 7 : Ninth, yes, we should have it. 8 Yes. 9 : Can I ask you terribly to 10 do me some favors and start, can you, can we 11 start a list and ask you to, like, provide some 12 of this stuff for us? 13 : Yeah. You can write it down. 14 Uh-huh. 15 : Awesome. So, if you want 16 to start, , just, the first one would be 17 who was assigned on August 9th, August 8th and 18 9th, 2019. And did you report to anyone? Who 19 did you report to back then? 20 : My supervisor was 21 (Phonetic Sp. *00:10:12) We call him . I 22 can't even pronounce, we call, his last name, I 23 can't even pronounce his last name, but we call 24 him 25 : Okay. EFTA00060892 18 1 2 3 • over in Brooklyn now. : Okay. Over there. 4 : And what was his position 5 then? 6 a CMC. 7 : What does a CMC stand 8 for? 9 : Case Manager Coordinator. 10 : Okay. 11 : Yeah. CMC, Case Manager 12 Coordinator. Uh-huh. 13 : And who would be the Case 14 Manager Coordinator now? 15 -• 16 : Oh, still the same 17 one? 18 : But still the same 19 person, but just over in Brooklyn. 20 : When you say Brooklyn, at 21 the MDC? 22 MDC Brooklyn. Yes. 23 : Okay. 24 : Yes. 25 : And did all those people EFTA00060893 19 1 that you mentioned that work in R&D, did they 2 report to you? 3 : Yes. 4 : Okay. 5 : Uh-huh. Me and Ms. 6 : Okay. And were you 7 previously interviewed under this 8 investigation? 9 10 11 No. : No? : Huh-uh. 12 : Do you have any, what is 13 your understanding of what happened to Epstein 14 on August 9th and 10th of 2019? 15 : That he just committed 16 suicide. it. 17 : Okay. So, do you know 18 how he died? 19 : No. Huh-uh. 20 : No? Do you know if he, 21 like, died of hanging or anything like that? 22 : I guess it was hanging. I 23 heard it was hanging, but I don't, I didn't 24 really, like, ask, cause -- 25 : Okay. And do you have EFTA00060894 20 1 2 3 4 any information with regard to any suspicious activity that occurred on August 9th or 10th, 2019 -- : No. 5 : -- leading up to the 6 discovery of Epstein in his cell? 7 : No. 8 : No? Okay. So, these 9 are, now, we'll get into kind of the reason why 10 we're here, is to get into this documentation. 11 So, we have, an inmate, , Epstein 12 was housed with a cellmate named 13 : Uh-huh. 14 : And we have a couple of 15 things coming from the III. Marshalls Service. 16 : Okay. 17 : Saying what was going on 18 with . So, here is one. It says 19 from a 20 : Yeah, . Uh-huh. 21 • • . It was sent on 22 Thursday, August 8, 2019, at 10:34 a.m. 23 : Uh-huh. 24 : And , you're one of 25 the, it looks like it says R & - EFTA00060895 21 1 : Yeah, all R&D. Yeah. 2 : Okay. So, it was sent to 3 all R&D. 4 : Uh-huh. Yeah. 5 : And yourself, and it 6 says, "Transfer of Prisoners from NYM to GEO." 7 : To GEO, yes. 8 : So, is that from the MCC 9 to the contract facility? 10 : Yeah, from MCC, and 11 transferring to GEO, yes. 12 : Okay. Great. And then, 13 in the body, it says, "The following prisoners 14 are to be transferred." 15 : Yes. 16 : It says and 17 then 18 : Yes. 19 : "Please schedule transfer 20 for Friday, 8/9/19." 21 : Uh-huh. 22 : And we have another one, 23 the same date, it says from a different 24 person with the Marshals Service, saying - 25 • • EFTA00060896 22 1 2 3 4 R&D. 5 : Uh -huh. : Again, this is all, like, : R&D and other staff, yes. 6 : As well as the 7 lieutenants and, okay. 8 : Yes. Uh-huh. 9 you, and it says, 10 "Prisoner production, 8/9/2019." Thursday, 11 August 8, 2019. 12 : Was sent out -- 13 : That was sent at 3:36 14 p.m. 15 : Uh-huh. 16 : And then within it, it 17 has the schedule report, and the 18 second person, there are the two people that I 19 just listed 20 : Yes. 21 : -- and the second person 22 being 23 : Yes. 24 : And it says, "Transfer 25 within." EFTA00060897 23 2 3 4 5 : Yes. : Does this tell you what happened with : This just says that he transferred to GEO. it. what 6 this says. transferring. 7 : Okay. 8 all it says. But right 9 here, when they do a transfer, I don't know, 10 like, right here, this says court. So, I don't 11 know if he went out to court and then they 12 transferred him, you see what I'm saying? 13 : Uh-huh. 14 : Cause this says court. And 15 plus, as me being a supervisor, I don't do the 16 movement. 17 : Okay. So who, who -- 18 : I'm not the movement officer. 19 : So who would do that? 20 • 21 would be the one? 22 : Yes. Yeah, she does the 23 movement. Me and Ms. , we don't do the 24 movement. 25 : Okay. So, based upon EFTA00060898 24 1 this, does this, cause this person also is 2 listed as transfer within, court. 3 4 5 6 : Yeah, and court. Yes. : And everybody else : Uh-huh. -- no one else has that 7 next to their name. They all have, like, 8 sentencing hearing, sentencing, status hearing. 9 : Yeah, but that still, the type 10 is court. just what they're going to 11 court for. 12 : Right. So, this one, 13 though, being that says transfer within, court 14 -- 15 : Transfer, transferring, 16 and he (Indiscernible *00:14:16). 17 : Does that mean he was 18 going to court, or just an automatic 19 field? 20 : I guess automatically, 21 they put that there, cause this is the III. 22 Marshals form. So, I think they automatically 23 just put that there. I think what it is, is 24 that when they come and pick up the inmates, 25 cause the III. Marshals will pick up the EFTA00060899 25 1 inmates. 2 : Uh-huh. 3 : And they will transfer them. 4 So, I guess they go sit over there, like 5 they're going to court, and then GEO comes over 6 there and they pick them up from the 7 Marshals. 8 : Okay. 9 how it works. 10 : So, when someone is 11 transferred, so, when these people are 12 transferred from here to GEO -- 13 : Uh-huh. 14 what document is 15 created by, I guess it sounds like , but 16 by the BOP (Indiscernible *00:14:53)? 17 : We only do like a, we need, 18 like a transfer receipt from the Marshals, 19 saying that they're going to transfer and we 20 usually just need a 64. 21 : Uh-huh. 22 : And a medical summary. A 64 23 is a transit form. 24 : Okay. 25 : That the BOP, that we just go EFTA00060900 26 1 on and do a PP 64 and put the reg 2 number, and we put T for transfer, and down at 3 the bottom, we could put as many reg, I think 4 like 20 reg numbers down there, of whoever 5 inmates are leaving, and then a 64 will be 6 printed out. 7 : Okay. 8 : And just a transit form. 9 : Now is there something 10 like, would these people be placed on 11 the court list, though? 12 : Yes. Yes. 13 : Okay, so they would be 14 put on the court -- 15 : They would be placed on the 16 court list, yes. Yes. 17 : And what would it say 18 next to their name? 19 20 21 22 23 : WAB. : And : Yes. : Okay. : Uh-huh. 24 usually puts, WAB, on there. it. it? what she 25 : Now, if that court list EFTA00060901 27 1 is provided to us, so if Epstein was housed in 2 the SHU, the SHU would be provided that court 3 list, correct? 4 : Yes. 5 : It would say -- 6 : It would be like a, like 7 a roster. not -- 8 : I said Epstein, I'm 9 sorry, I mean, 10 : Yeah, like -- 11 : If was housed in 12 the SHU -- 13 -: like a roster. They 14 wouldn't get this or anything like that. 15 just like you go on and you print out a 16 roster and it will have his name on there, and 17 then we'll write down what unit on, and 18 then internal will come and pick it up, or they 19 will hand it out, whatever, whoever is going 20 out to court, 21 the court list to. 22 23 the unit that they give : Okay. how it works. 24 : So, would those people 25 know if he was going to court or being EFTA00060902 28 1 transferred? 2 3 : They wouldn't know that. : They wouldn't know that? 4 They would just know it was WAB? 5 : Cause really, like, 6 really none of their business. 7 : Right. Okay. 8 : Yeah. They would just know 9 that gone. You know what I mean? 10 : Well, because, like, kind 11 of like when you said, when I said, you knew 12 who , or, you know, Epstein was or is, 13 you said, yeah, he went to court. 14 : Yeah. Uh-huh. 15 : Cause, is that 16 : Yeah, cause, I'm - 17 : -- so, like, 18 actually the rumor? 19 what, what it 20 would be, or we'll call up there, like, are you 21 going to send down, and they will 22 say, yeah, going to court, and then if he 23 doesn't come back, we might call up there, or 24 they will know that not, cause not, 25 or they'll call us and ask us. EFTA00060903 29 1 : Okay. 2 : You know? Or something like 3 that. So, they should have, I'm thinking they 4 should have known we would have probably, 5 somebody probably would have told them that he 6 wasn't coming back, he was getting transferred. 7 : Okay. So, as far as 8 this, the daily log, 8/9/2019, and on 9 the third page of this shows , pre- 10 removed. 11 : Yes. 12 : Now, if he was just going 13 to court -- 14 : It would say court. 15 : Yeah. It wouldn't say 16 pre-removed? 17 : It wouldn't say pre-removed. 18 Yes. 19 : So, this is, by looking 20 at all of this, I'm assuming you can tell, 21 yeah, he was never going to court. He was 22 always going to be transferred? 23 : He was going, yes. Yes. Yes. 24 : Okay. And I think this 25 may have been what you were saying. Is there EFTA00060904 30 1 any way for the SHU staff to know, leaving 2 and not coming back, rather than -- 3 : See, we don't, like, it 4 depends. Cause we really don't, we really 5 don't tell them, like, if I talk to them, I 6 might say, like, not coming back. 7 : Okay. 8 : Or so, I might tell them, so I 9 don't know, on that day, who called up there 10 and told them to have him ready, you know what 11 I mean? And have him ready, and not 12 coming back. 13 : Now, who would normally 14 call and tell them that? 15 : It would be the person 16 working in R&D. 17 : Okay. So would it be 18 probably for this, as well? 19 : It wouldn't be . Yeah, 20 she just does the movement. 21 22 23 24 her? 25 : Okay. it. : It wouldn't have been : No, it wouldn't have been her. EFTA00060905 31 1 : All right. 2 : She just does the movement. 3 So, it would be the person on the front 4 desk. 5 : So, if the people that 6 escorted down -- 7 : Uh-huh. 8 : -- to R&D and they knew 9 that WAB was actually, in fact, listed next to 10 his name 11 : Uh-huh. 12 should have they known 13 that he is not coming back, if it says WAB? 14 : Not really. 15 : No? 16 : Because they don't work R&D. 17 You see what I mean? They work custody. 18 : Okay. 19 : So, it depends who was up 20 there. It could have been new staff, who 21 knows. Cause a lot of people don't know what 22 WAB does. 23 : Well, they know it means 24 "with all belongings." 25 : Yeah. Yeah. Yeah. EFTA00060906 32 1 true. 2 : So, a person who would 3 say, yeah, I know with all belongings, 4 and, you know, we know very likely, there, 5 not going to come back, but we don't know 6 for sure. Does that sound at all reasonable? 7 : They probably would have 8 asked, like, called to see if he was coming 9 back. Like, it was after, maybe 4:00 or 10 something like that 11 : Then they usually would - 12 - 13 : -- they probably would have 14 asked if he was coming back, cause, like, when 15 I first transferred here, I worked in Brooklyn 16 and then I transferred to I didn't 17 know what WAB meant -- 18 : Right. 19 : -- until I got here, cause we 20 don't use WAS, you see what I mean? 21 : Yeah, but if these 22 people, if these people absolutely said no, we 23 know what WAB is 24 : WAB, yes. 25 : -- but they thought, you EFTA00060907 33 1 know, if they're claiming, well, we thought he 2 was going to court, and always a chance 3 he could come back from court? So, see what 4 I'm saying? So, with this guy 5 : Yeah. 6 -- so this goes, so where 7 this fits in is, Epstein, did you know that 8 Epstein was required to have a cellmate? 9 : I didn't know that, no. 10 : Okay. So, he was 11 required to have a cellmate, and was his 12 cellmate. 13 : Okay. 14 : So, part of the reason 15 why they're saying that Epstein died is because 16 his cellmate was removed and never replaced. 17 So, you know, some people say because of 18 the 30 minute rounds, or a lot of it is the 19 combination, some people are saying, well, 20 there was no one in his cell, so he took 21 advantage of not having anybody in there. 22 : Okay. 23 : So, in this case, the SHU 24 staff, some people are saying, yep, I knew he 25 was WAB, but always a chance that he EFTA00060908 34 1 could, he could have returned. Is that a legit 2 -- 3 : No. Not a WAB. 4 : No? So, a WAB, they 5 should have known he ain't coming back? 6 7 Yeah. 8 9 10 : Huh-uh. not coming back. : Okay. : WAB. : Okay. 11 : Unless we tell you something 12 different. But a WAS, not coming back. 13 : Okay. So, the 14 primary question then. 15 : Yes. 16 : Great. So, again, to 17 you, so, (Indiscernible *00:20:19), he was 18 being transferred, not going to court. 19 : Not going to court. But I 20 guess the Marshal just put court, because when 21 they come, if a WAB is leaving with the 22 Marshals, they usually just put court, because 23 they pick the inmates up -- 24 : All the same -- 25 -- everybody at the same time, EFTA00060909 35 1 and take them over there, so why they 2 have court. 3 : Okay. 4 : On their form. 5 : So, this is, anytime we 6 present someone with documents, you just ask 7 them to initial and date it. 8 : Okay. 9 not to vouch for 10 the, not certifying accurate, just so you 11 can say, this is what we discussed. 12 13 14 it is the 4th. 15 : What I saw. Okay. : So, just anywhere. And : So, the two emails, 16 technically, what you're saying, this goes 17 hand-in-hand, one says being transferred, 18 the other one states that he is being picked up 19 by the Marshals (Indiscernible *00:21:09). 20 : Yeah. Yeah. They both go 21 hand-in-hand, because this one is the Marshals, 22 that they're telling us, but they're telling us 23 WAB, going to GEO. So, we'll know 24 transferring to another state. another 25 state facility that houses federal inmates for EFTA00060910 36 1 the Marshals. And then this one is the list 2 that the Marshals put out, also, so they kind 3 of go hand-in-hand. 4 : How the pick-up itself is 5 (Indiscernible *00:21:30). 6 : Yes, how the pick-up, yes. 7 But everything is going to say court on the 8 side, because the Marshals are going to pick 9 up, when they pick up the court, they're 10 picking up the WABs also. 11 : And on that court document, 12 you might have answered this already, the court 13 document created internally, it would 14 have said WAS? 15 : Yeah. Like, like almost, 16 a receipt, a transfer receipt that we do. 17 : Okay. 18 : And it will say WAB. It will 19 say, like, it will say his reg number, his 20 name, and it will say his unit and it will say 21 pre-removed, so pre-removed, that means 22 not coming back. You know what I mean? 23 : And (Indiscernible 24 *00:22:04). 25 : Pre-removed. Yeah. not EFTA00060911 37 1 coming back. So what would it be. It 2 would say pre-removed. 3 : Do you have a copy of an 4 example of what that court document looks like? 5 No, right? Is it possible that we 6 : The court list? 7 : The court list. Do we, if 8 you can provide us with one? 9 : We don't have, huh-uh. 10 : No, not that one, but any 11 type of -- 12 : Which one? 13 : -- what it looks like? 14 : Any samples? 15 : Yeah. 16 : I could 17 : Has it changed since that 18 time, that document? 19 : Cause we do a, but, yeah, the 20 Marshals, now they got a picture on theirs, the 21 picture of the inmate and stuff like that. And 22 now we sign for it. I don't know if 23 because of Epstein. I don't know. 24 : But we just want an example. 25 : Now we have to sign. EFTA00060912 38 1 : If you can provide us -- 2 : Okay. 3 : I'll put that on here. 4 : I'll put that, write that 5 down. Write down Marshals, like a Marshals 6 receipt. And I can give you a copy of it. 7 I'll black, can I out the 8 photos on there? 9 • fine. 10 : Photos and the name, if 11 you want. 12 : Okay. 13 : We just need to see 14 15 16 their names. 17 : You just want to see -- : -- what it says next to : Yeah, their new one. 18 : To tell the difference, 19 differentiate if -- 20 : The ones that the Marshals -- 21 : -- somebody is going to 22 court or someone is being transferred, you 23 know. 24 : Okay. 25 : With that, just so we can EFTA00060913 39 1 say, like, cause, like you said, you don't have 2 that court list anymore? 3 : No. Huh-uh. No. Huh-uh. 4 : And are they maintained 5 for any amount of period of them? 6 : We, no. Huh-uh. 7 : So that day, you get rid 8 of them? 9 : Uh-huh. Yeah. 10 : And there are never 11 emails or anything? 12 : I don't know how far my emails 13 are going to go back. You see what I'm saying? 14 I don't think my emails go all the way back. 15 : Well, we have access to 16 be able to get emails. 17 : Okay. 18 : Cause we actually got 19 those, some of these from -- 20 : So, you could probably look 21 and see. 22 : But are they ever 23 emailed? 24 : Because that would be 25 would, yeah, she would have did it, because she EFTA00060914 40 1 would email to the unit team and to medical, 2 stating that she needs a medical summary form. 3 : Okay. So, and she would 4 have sent the court list? 5 : Yeah, she would have sent the, 6 like, not, see, he would, since he is WAB, it 7 would be a receipt that she would send out, 8 saying that she needed a medical summary and a 9 64 for him. 10 : Okay. Make sure you're 11 documenting those, too. 12 : Yeah, they wouldn't get the, 13 they wouldn't get the court list, like the unit 14 team that, his unit team and the medical 15 department wouldn't get the court list. She 16 would do her own one and send it, saying that 17 they're leaving, those two are leaving and can 18 you please send me a medical summary and a 64? 19 : But the actual court list 20 wouldn't be emailed to anybody? 21 : Yeah. It probably would. I 22 don't know how the Marshal was doing it at that 23 time. I think they were doing it just like 24 that. But we don't email the Marshals court 25 list to anybody like that. EFTA00060915 41 1 : No, no, no. I mean, 2 like, don't you create what you give to the 3 SHU, saying 4 a roster. on a, 5 when we go on how created. 6 : But is it still on 7 , that -- 8 : No. It gets deleted. 9 : Okay. 10 : Yeah. And we get a new, we do 11 a new one. 12 : Every day? 13 : Yeah. And what 14 does. 15 : So, only kept for 16 that one day? 17 : Yes. Yes. Uh-huh. 18 And no way to -- 19 And not really even kept. 20 : Right. 21 : We just print it out. 22 it. Like, we got, when we go in to do another 23 one, we got to delete the old one. 24 : Okay. So, never 25 kept for any period of time, really? EFTA00060916 42 1 : No. Huh-uh. 2 : Printed out, given out 3 : Given out. Yeah. Uh-huh. 4 : -- then basically 5 shredded? 6 : Yeah. 7 : Trashed? 8 : Uh-huh. 9 : All right. So no 10 way for us, whatever was created, saying what 11 it said next to name, whether it 12 said WAB or not, no way to tell -- 13 : I can ask to see -- 14 : Yeah, yeah. We're going 15 to talk to her. 16 : Yeah. Talk to, and see if she 17 has it. 18 : When she came in, just so 19 you know, she was great. She was very 20 cooperative. 21 : Yeah. To see if -- 22 : But we didn't have these 23 documents when we talked with her. 24 : Yeah, to see if she has it. 25 If ya'll could go back in her email, I don't EFTA00060917 43 1 know how, cause the movement person. 2 : Right. 3 : So, to see how far she went 4 back. 5 : Yeah, if you could ask 6 her, I mean, it might come, mean more from you. 7 : Okay. She won't be back until 8 tomorrow. 9 : Right. And we're hoping 10 to be back here tomorrow. 11 : Okay. She won't be back until 12 12 tomorrow. She comes in at 12. 13 : Okay, perfect. Anything 14 more on before we move to 15 : No. 16 : Okay. Do you have any 17 (Indiscernible *00:25:56) any daily lieutenant 18 logs? 19 : No. None. 20 : None? All right. So, if 21 you see on this daily lieutenant log, just to 22 close out the loop with , it does actually 23 say, we don't know when it was entered, but it 24 does say at 8:38, he was pre-removed. Now, the 25 other person we wanted to talk to you about is EFTA00060918 44 1 this I.M. , and it says on dry cell 2 with staff watching, R&D. 3 : I don't -- 4 : And then it says, "At 5 3:15 p.m., on August 9, 2019, was 6 placed on dry cell from ZA," which is the SHU. 7 Do you know anything about this? 8 : NO. Huh-uh. 9 : No? 10 : Huh-uh. 11 : Does that ever, does that 12 happen often that people are placed in dry cell 13 and watched in R&D? 14 : In R&D? No, cause we don't 15 let them. Huh-uh. 16 : You don't let them do 17 that? 18 : We don't let them do it, no. 19 : Do you know, do you 20 recall at all being that the Epstein 21 involvement on there, this was the Friday 22 before it, someone being in R&D? 23 : No, I don't recall at all. 24 Huh-uh. 25 : Would that be something EFTA00060919 45 1 that you would have known? 2 : You know what. No. Huh-uh. 3 : No? 4 : If they would have brought 5 them in and send them in there with the staff, 6 probably, if they would have told me, I would 7 said, no. Take them back up to SHU and put 8 them on a dry cell. 9 : Okay. 10 : Cause we don't put them down 11 here, cause we're not watching them. 12 : So, if, so it says that 13 with staff on R&D. 14 : See, I don't even know what 15 staff they're talking about. Was he, was 16 another, was a custody staff watching him? 17 : Yeah, that I'm not sure 18 of. 19 : Or was it R&D? You see what 20 I'm saying? 21 : So, what I was going to 22 ask, though, is so he was never out. If 23 you see, here is the movements for 24 It shows that he was placed in, placed in Z, 25 see -- EFTA00060920 46 1 : 205 cell. 2 : Yeah, I'm just trying to 3 figure out, where does it say the SHU part? 4 : Z is SHU. 5 : 2 is SHU? 6 7 8 8/2/2019? 9 : Uh -huh. : Okay. Placed in SHU on : Okay. 10 : And then it says that he 11 was removed and placed in, I guess, R&D. 12 : Yeah. RO1, yeah. I don't 13 : In RO1. But he wasn't 14 out until 8/10/2019, at 12:35 a.m. 15 : I don't -- 16 : And then it says it was 17 corrected, cause he was never out of the 18 SHU and placed into R&D until the following 19 morning. 20 : Huh. 21 : Do you know who would be 22 responsible, if they are taking him from the 23 SHU and putting him in R&D, who would be 24 responsible for actually making that movement? 25 : The lieutenant. EFTA00060921 47 1 : The lieutenant would be? 2 : Whatever lieutenant, either 3 the SHU lieutenant or operations lieutenant. 4 : Okay. So, if the SHU 5 lieutenant is actually off that day? 6 : Operations. 7 : Operations lieutenant? 8 : Uh-huh. 9 : Okay. And not the SHU 10 staff? 11 : No. They can't. Huh-uh. 12 They don't have authorization to do that. 13 : Okay. So it would have 14 been the operations lieutenant that was 15 responsible? 16 : Operations lieutenant. Yes. 17 : Okay. All right. So, 18 see. And the operations lieutenant at 19 that time, I think, so, this would have 20 happened at 3:15, he was placed on that, that 21 would have been cause he was 2 to 10. 22 Do you want to quickly show, let me see the 10 23 p.m. and the 10 p.m. and the 12 a.m. counts? 24 Cause I want to show her the count slips, so 25 she can tell me who those people were that EFTA00060922 48 1 submitted count slips. 2 : To show, I don't have 3 (Indiscernible *00:29:03). 4 : Yeah. Yeah. The other 5 ones. I just want to show her the names. 6 : You want the 5 p.m., 10 p.m., 7 and 12? 8 : Nope. Just the 10 p.m. 9 and the 12. 10 : I got the 10 p.m., and this 11 is the 12. 12 : Okay. So, this is 10 13 p.m. 14 : 12 a.m. 15 16 got from R&D, 17 *00:29:28). Would 18 your people? 19 20 Custody. 21 • • the count slip we . (Phonetic Sp. that be Custody or one of ? No, • a Custody person? 22 : Yeah. That ain't us. Huh-uh. 23 : All right. Not an R&D 24 person? 25 : Yeah. EFTA00060923 49 1 : Okay. R&D. 2 : They just picked it up. I 3 think it was just in R&D. where the 4 count was at, but not, wasn't in 5 our, huh-uh. 6 : And what about, this one 7 is the same. This was the 12 a.m. -- 8 9 10 and a 11 : Who is that? : It looks like a (Phonetic Sp. *00:29:52) : Custody. 12 : That was Custody? 13 : Yeah. Now, what time was 14 that? 15 : A minute -- 16 : That one says 12:01 a.m. 17 : We don't even work until, we 18 work until 10 p.m. 19 : Would they be able to 20 have stayed in there? 21 : Yeah. 22 : By themselves? 23 24 25 : Anybody, yeah. Uh-huh. : There you go. : Yeah. We work from 6 to 2, 6 EFTA00060924 50 1 to 2, and we got two shifts from 12 to 8 and 2 then evening watch is 2 to 10. So we're not 3 even there after 10:00. 4 : Okay. So, as far as 5 you're concerned, though, if the SHU lieutenant 6 is out, when that inmate was moved from the SHU 7 to the R&D, placed on dry cell, the Ops 8 lieutenant should have 9 : It should have been operations 10 or the activity lieutenant. 11 : And not -- 12 : I don't know which one. 13 : What about Control? 14 Could have Control done it? 15 : No. Huh-uh. 16 : No? 17 : They, no, they don't have 18 authorization to move an inmate. 19 : Okay. So, just, okay. 20 : Yeah. 21 : So the Ops lieutenant. 22 And that would have been at 23 that time. Do you mind just initialing and 24 dating these -- 25 : Yes. EFTA00060925 51 1 : -- to show what we talked 2 about. (Indiscernible *00:31:04). 3 : Do you recall what time you 4 left that day? 5 : I don't even remember if I was 6 here. If I was, I would have left by 2, 7 sometimes 2:30 or something like that. Yeah, I 8 don't even recall if I was here that day. The 9 9th, right? Yeah. 10 : And then, thank you very 11 much. Here you go, . The next thing 12 would be, we have had to do pretty thorough 13 email reviews and this is, where is it, 14 something to do with you being involved with 15 SHU meetings or something. 16 : Oh, I had to go when I was at 17 the, to go to the SHU meeting. 18 : That one? 19 : Yep. I don't know how 20 (Indiscernible *00:32:16), or we were going 21 over it. Okay. So, this one, it says that, 22 please accept this appointment as a reminder to 23 attend the weekly complex SHU meetings. This 24 meeting is normally scheduled for every 25 Wednesday at 9 a.m. And this one, it says it EFTA00060926 52 1 was from Tuesday, 8/6/2019. 2 : Uh-huh. 3 : I know this was a long 4 time ago, but do you remember at all, well, 5 first of all, what were those SHU meetings 6 about? 7 : They just go around about the 8 inmates. Like the inmates on Unit 10, up 9 there, and the SHU inmates. They just go 10 around where every inmate that is in SHU. 11 : Okay. 12 : Like, if they're on DS, if DS 13 is over or they're on FBI referrals and stuff 14 like that. all about. 15 : Okay. Did they talk at 16 all about, like, if the cameras weren't working 17 or anything like that in the SHU? 18 : No. Huh-uh. 19 : That wouldn't be 20 something you discussed? 21 : Huh-uh. No. 22 : Do you know anything 23 about the cameras not working in the SHU? 24 : No. 25 : Or at the MCC at all? EFTA00060927 53 1 2 3 : No. : August 9th? : Huh-uh. 4 : No? Okay. So, it would 5 be just talking about the inmates during this? 6 : Yes. all they talk 7 about, the inmates, yes. 8 : All right. 9 : Was there any specific 10 discussions about Epstein? 11 : You know, I don't remember. 12 : Anything that stands out, 13 like they might have mentioned, hey, on 14 Special Watch or anything like that? 15 : No. Huh-uh. 16 : Are you familiar with the 17 SHU? 18 : Yes. 19 : Do you know what this is 20 a picture of? 21 -: 10. This would be 10. 22 : This is 10 South? 23 : Ten South. 24 : These are the doors to 10 25 South? EFTA00060928 54 1 the door, and 2 the lieutenant, and I forget what that door, 3 the door is right there. 4 : So, the lieutenant, is 5 that, like, the SHU lieutenant? 6 : SHU lieutenants. Uh-huh. 7 : Okay. 8 : Uh-huh. 9 : So, the SHU lieutenant 10 actually sits right outside 10 South? 11 : Half the time, he or she is 12 not even in their office. They're running 13 around SHU. 14 : Okay. So, like, the 15 station is right here? 16 : Yes. Uh-huh. 17 : And this is the SHU 18 office? 19 : SHU lieutenant, and 20 Unit 10. 21 : So, news to me. 22 All right. Do you mind, I'll just do it for 23 you. 24 : Oh, you didn't know that? 25 : I knew, I knew the rest. EFTA00060929 55 1 2 3 4 I just didn't know that this was the SHU LT. : Yeah, the SHU lieutenant, cause you come up the steps, right here. And this is the SHU lieutenant, and then Unit 5 10 right there. 6 7 exit? : And this is the emergency 8 : Yes. Uh-huh. 9 10 this? : And is this the, what is 11 12 station. : The station, 13 • station? 14 : Yes. 15 : So, I'm just going to say 16 17 OS for this. goes to? Do you happen to know what that 18 19 no -- : What tier is that? Is that, 20 : To the left? 21 -- I think L, is it L? I 22 don't know which one that is. 23 • fine, cause • 24 the, according to this, it looks like it would 25 be, this would be J tier and that would be L EFTA00060930 56 1 tier, but if you don't know off the top of your 2 head, fine. 3 : Okay. I don't know. You know 4 what? Yeah. probably J, and H or 5 something down below. And then G tier 6 over here, going up the steps, going towards 7 Unit 10. Cause I don't really -- 8 : Yeah. Well, this is 9 that. 10 : Okay. 11 : For our purposes, 12 the big thing you provided to us, was that 13 the SHU lieutenant. 14 : Okay. 15 : And were you familiar 16 with Epstein? What cell he was housed in? 17 : They told me afterwards, that 18 that was his cell -- 19 20 21 22 23 24 25 : Not during that time? : -- but not during the, huh-uh. : Okay. : No. _: fine. : Huh-uh. : Do you mind just EFTA00060931 57 1 initialing and dating that? Thank you very 2 much. 3 : You're welcome. 4 : Here you go. Why did I 5 print this one out? Oh, this one just showed 6 that you actually worked on August 10, 2019. I 7 guess you put in for overtime. 8 : Yeah, I do -- 9 : For the emergency? 10 : Uh-huh. 11 : Did you learn anything 12 during that time, when you were working, about 13 Epstein and his death? 14 : No, not really. I really 15 didn't, they told, they called me in. I really 16 didn't want to come in. So, you know. 17 : On Saturday? Why 18 wouldn't you? 19 : I really, no, I really didn't 20 want to come in. They called every, they 21 called everybody in. I didn't want to come up 22 in here. They just called everybody in. I 23 just heard that he committed suicide and 24 it, and they just wanted all the staff to come 25 in. EFTA00060932 58 1 : Okay. Was there any talk 2 at that time about or any of that stuff, 3 about his cellmate being removed? 4 5 6 : No. Huh-uh. : Nobody talked about that? : No. 7 : Did you learn anything 8 about that after the fact? 9 : After. 10 : What did you learn? 11 : I just learned that they said 12 was his roommate. I didn't even know he 13 was. 14 : Okay. 15 : Yeah. At the time. 16 : Was there any talk about, 17 like, he left, unbeknownst to the SHU staff or 18 anything like that, or any talk about how it 19 happened 20 : No. Huh-uh. 21 : -- or where he went? 22 : No. Huh-uh. 23 : Cause when you came in, 24 you first said, yeah, he went to court. Was 25 that your understanding, he went to court? EFTA00060933 59 1 : Yeah. what I was, 2 yeah, my understanding, until you showed 3 me the thing. 4 : So was that the first 5 time you're seeing -- 6 : Cause I wouldn't remember 7 : -- that he actually 8 wasn't in court, and he was transferred? 9 : I probably seen it two years 10 ago, but I just didn't remember until you 11 showed me, but I knew he went to court. They 12 said he went to court, but nobody ever said 13 WAB, you know what I mean? 14 : Right, right, right. 15 : So, until you showed me. 16 : So, you thought he went 17 to court? 18 : I thought he went to court. 19 : And (Indiscernible 20 *00:36:59). 21 : Yeah, but then I found out 22 later that he was his Bunkie. 23 : Okay. And did they ever 24 question R&D about, hey, is this, did he really 25 go to court or not? EFTA00060934 60 1 : No. Huh-uh. 2 : No one has ever spoken to 3 anybody? 4 : They never said nothing to us 5 about anything. 6 : Okay. And here we come. 7 So, , filling in some . Thank you. 8 So nothing special from that day that you can 9 think of? 10 : No. Huh-uh. No. That I just 11 didn't want to come in. 12 : Do you know of anything 13 about, like, records being destroyed during 14 that time or anybody recovering anything? 15 : No. No. Huh-uh. Nothing. 16 Nothing. 17 : Do you remember where it, 18 what you did when you came in on that Saturday? 19 : They just was, I know they 20 wanted his records. Like, the, like, I forget 21 what they wanted, to make copies and everything 22 of stuff, of his file. what they 23 wanted. Copies of his file and stuff like 24 that. And they was asking us where his file 25 was. EFTA00060935 61 1 : Which file was that? 2 : And stuff, file. 3 : Yeah, what type of a 4 file? 5 -: just a regular generated 6 R&D file. It just has his remand in there. 7 You probably already have a copy of it. His 8 remand, and fingerprint card has pictures in 9 there, and stuff like that. all it is. 10 : But nothing to do with 11 the file that was actually in the SHU for, 12 like, his feeding and his activities or 13 anything like that? 14 : No. No. We don't get any of 15 that. 16 : Okay. 17 : Huh-uh. 18 : Do you know anything 19 about that being destroyed or anything? 20 : No. 21 : No? 22 : No. 23 : Were you in the SHU at 24 all at that time? 25 : No. EFTA00060936 62 1 : No? Okay. What about on 2 the 9th? Were you in the SHU at all? 3 : No. 4 : Okay. 5 : Huh-uh. No. Huh-uh. Cause I 6 don't think they would let us up there. I 7 wouldn't have went, anyhow. 8 • not important. 9 This one was an email we got. It said, please 10 join Human Resources Executive Staff in 11 congratulating (Phonetic Sp. 12 *00:38:40) Utilities Program Manager on his 13 selection to General here at the MCC 14 New York. This was on Monday, August 5, 2019. 15 Do you know if he started that date, or if that 16 was just saying he was selected for it, and 17 starting at a later date? 18 : Usually, just, he is 19 selected for that date. He is selected. They 20 just put out that he is selected. it. 21 : But he wasn't actually 22 the General yet? 23 : I don't think he was. I don't 24 think, I wouldn't know. 25 : Okay. EFTA00060937 63 1 : But usually, they do put out 2 emails, saying congratulations, but you don't 3 start on that day. 4 : Perfect. 5 : Huh-uh. 6 : Thank you. And this is 7 one that was from you, sent on Sunday, August 8 10, 2019, to . Who is 9 Executive Assistant. 10 This is his office. 11 : Okay. 12 : Uh-huh. Uh-huh. 13 : It says, "Wellness 14 Checks." 15 : Yes. 16 : It says, "Good afternoon. 17 On 08-17-2019, called Officer 18 : Yes. 19 • -- at 2 p.m. No answer. 20 Left a message. On 08-17, called Officer 21 at 2:02 p.m. No answer. Left a message." And 22 then it says, "On 08-18-2019, called Officer 23 at 1 p.m., no answer. Left a message. 24 On 08-18-2019, called Officer at 1:03 25 p.m., the phone went to voicemail, left a EFTA00060938 64 1 message." Is that what part of your duties -- 2 : Duty Officer. I was the Duty 3 Officer for that week. 4 : And what does that mean? 5 : Duty Officer is, like, when 6 the Warden and everybody is not here, I, and 7 afterhours, anything that happens, they report 8 to me, as the Duty Officer. 9 : You're, like, the Warden? 10 : Almost. Yeah, almost, 11 afterhours, but I still got to report 12 everything to the, who is the ID that is 13 underneath me, and that would be one of the 14 , and then they report to the Warden. 15 : Okay. 16 : So, he is over the 17 Duty Officer, so he asked me and I guess other 18 people that was the Duty Officer to call and do 19 a Wellness Check on them. 20 : Did you ever speak with 21 them? 22 : Nope. 23 : No? 24 : Huh-uh. 25 : So, just called. Never EFTA00060939 65 1 2 3 4 got to -- : Just called. Never. Huh-uh. : Okay. So, did you ever speak to them about this matter, ever? 5 : No. Never. 6 : Neither nor 7 : No. Huh-uh. 8 : Okay. Have you seen 9 them? 10 : No. 11 : Okay. Any, do you know 12 anything about the matter with regards to 13 and 14 : I just know that they was up 15 in SHU at the time when Epstein, and everything 16 happened with Epstein. all I know. 17 : Okay. Did you hear 18 anything about, like, not doing counts or 19 rounds or anything like that? 20 : Yeah, I heard that. 21 : Does that surprise you? 22 : Yeah. 23 : It does? 24 : Yeah. Cause 25 Corrections 101. You're supposed to do your EFTA00060940 66 1 rounds. 2 : Okay. But does, had you 3 heard of anybody not doing it prior to that 4 time? 5 : No. Huh-uh. 6 : No? Okay. Do you have 7 any reason to believe that they did or did not 8 do rounds or counts? 9 : I wouldn't know, cause I 10 wasn't there. 11 : Sure. 12 : So I wouldn't know. 13 : And this is just a simple 14 question, because in looking through, and this 15 isn't any kind of, anything other than just a 16 question, in looking through your emails, you 17 had a lot of emails from the 8th and then a lot 18 of emails after the 15th. 19 : Uh-huh. 20 : And only one on the 9th 21 and nothing surrounding that. By any chance, 22 did you receive anything that would have been 23 related to Epstein or and deleted it? 24 : No. Huh-uh. 25 : No? Okay. EFTA00060941 67 1 : Huh-uh. 2 : So, it would have just 3 been potentially a light, this is from your 4 inbox, potentially a light, light day? 5 : Probably a light day. Uh-huh. 6 : Okay. 7 : Yep. 8 : But never, you don't 9 remember ever receiving anything or sending 10 anything regarding -- 11 : No, that I, no, I don't 12 remember. Huh-uh. 13 : -- Epstein or 14 : No. Huh-uh. 15 : Okay. 16 : If ya'll find something, ya'll 17 can remind me. I don't -- 18 : No, no, no, no. 19 we haven't done a deep dive. 20 : Yeah, I don't -- 21 : I just, I don't know what 22 you would be involved in, so I just, we have 23 to, I figured I would ask. 24 : Nothing. Nothing. 25 : Probably always the EFTA00060942 68 1 ability to do that, but if you're telling us 2 that the hot list is in there, I don't know 3 that there would be a reason. So, the 4 primary, you said the hot list is, not the hot 5 list, I'm sorry. The court list. 6 : The roster, yeah, the court 7 list. 8 : All right. Now, I'm just 9 going to go over these broad topics. It sounds 10 like you're probably not going to have much 11 information on it -- 12 : Okay. 13 : -- but just to make sure 14 we're covering and checking off all our boxes. 15 : Okay. 16 : And some of this might be 17 a little bit repetitive. What do you know of 18 alleged first suicide attempt on July 19 23, 2019? 20 : I don't know anything. 21 : No? Did you know that he 22 attempted to commit suicide? 23 : No. I found out afterwards, 24 after the second one. 25 : Okay. EFTA00060943 69 1 : Yeah. 2 : And you found out that he 3 had attempted suicide (Indiscernible 4 *00:43:05)? 5 : Yeah, prior. Yes. Uh-huh. 6 : Do you know if, like, he 7 attempted to commit suicide or did you hear 8 anything about, maybe, his cellmate had tried 9 to harm him? 10 : No. I just heard that he 11 attempted suicide. 12 : Okay. Do you know if he 13 was placed on suicide watch? 14 : No. I wouldn't know that. I 15 don't know that. 16 : Okay. So, do you know 17 anything about him being prematurely removed 18 from suicide watch or psychological 19 supervision? 20 : No. I don't know. Huh-uh. 21 : Do you know anything 22 about potentially anyone, the Judge calling the 23 Warden and asking him to be removed from 24 psychological observation or suicide watch so 25 that he could continue with his attorney EFTA00060944 70 1 visits? 2 3 ■ : No. : No? What do you know 4 about falsified counts being conducted in the 5 SHU on August 9th and 10th of 2019? 6 : I don't know anything about 7 that. I just heard about it. 8 : Okay. Are you aware of 9 rounds not being conducted and being falsified 10 on August 9th and August 10th of 2019? 11 : I just heard about it. 12 : You heard about it? 13 : Uh-huh. 14 : But no firsthand 15 knowledge? 16 : Huh-uh. 17 : And when you say you 18 heard about both of those, who did you hear 19 about it from? 20 : Everybody talking around the 21 jail. 22 : But not like someone with 23 specific information? 24 : No. Huh-uh. 25 : Okay. Are you aware if EFTA00060945 71 1 the MCC and SHU cameras were working on August 2 9th and 10th of 2019? 3 : No, I'm not aware if they were 4 working or wasn't working. 5 : Have you heard any rumors 6 about that? 7 : No. Huh-uh. 8 : No? Is this the first 9 you're hearing about anything to do with the 10 cameras? 11 : Yeah. I thought, I didn't 12 even know they had cameras. I don't normally 13 pay attention. 14 : Do you know who had 15 access to cameras and could have intentionally 16 taken them offline? 17 : No. Huh-uh. 18 : No? Do you know who 19 would be responsible for the camera system 20 here, though? 21 : I know the Com Tech. 22 : And who would have worked 23 for the Com Tech? 24 : They do the cameras and stuff 25 like that. his name? One is , but EFTA00060946 72 1 2 3 I don't know if he was working in Com Tech at the time. And the other one is : Okay. So. 4 : So, I don't know, I don't know 5 if they got access to remove stuff. I don't, I 6 don't know. 7 : Okay. 8 : I just know they deal with the 9 telephones and stuff like that. 10 : Okay. is the other 11 person? 12 : Yeah. 13 : 14 : And I don't know if Com 15 Tech, if Computer Services. Is it on the 16 computer or is the cameras? 17 : I'm speaking about the 18 cameras. 19 : Cameras? Yeah. 20 and They're Com Techs. 21 : But you're not sure if 22 actually -- 23 : I don't, yeah, I don't, I'm 24 not sure if actually worked in Com Tech 25 at the time. EFTA00060947 73 1 : Okay. Do you know if 2 Epstein was in his assigned cell on August 10, 3 2019? 4 : No, I wouldn't know. 5 : Any rumors about that, 6 either? 7 : No. Huh-uh. 8 : Do you know if cell 9 searches were being conducted in the SHU in 10 July and August of 2019? 11 : No. I wouldn't know. 12 : Any rumors or anything? 13 : No. 14 : Do you have any knowledge 15 of Epstein placing a telephone call in the SHU 16 on August 9, 2019? 17 : No. 18 : No? Rumors about that, 19 either? 20 : No. Huh-uh. 21 : And what do you know 22 about someone else taking life? 23 : Nothing. 24 : What do you know about life? 25 others assisting with taking EFTA00060948 74 1 2 3 4 life? : : Nothing. : Did Epstein take his own I don't know. 5 : Did Epstein act alone in 6 taking his own life? 7 : I don't know. 8 : Did you have any 9 involvement with death? 10 : No. 11 : What would have prevented 12 death? 13 : I don't know. 14 : Or what actions should 15 have been taken to prevent his death? 16 : I don't know. 17 : What are some of the 18 systematic problems inside the MCC, and 19 specifically, the SHU that allowed for Epstein 20 to die? 21 : They need more training. 22 : More training? 23 : Yeah. 24 : Training on what? 25 : On just, just working SHU, EFTA00060949 75 1 cause we got a lot of new staff here. 2 : At the time, too? 3 : I think so. And we was, we 4 didn't have staff either. 5 : Uh-huh. 6 : And stuff like that, but a lot 7 of staff need training, cause a lot of people 8 don't know how to work SHU. So they need more 9 training. 10 : Okay. More training on 11 how, that they need to be conducting rounds and 12 counts? 13 : Conducting rounds and just how 14 to interact with the inmates up there. 15 : Okay. So training. 16 : Uh-huh. 17 : Assuming training and 18 staffing? 19 : Yes. 20 : Anything else you want to 21 add? 22 23 24 it. : Anything else? : Anything else we're 25 missing? Anything to do with the Epstein thing EFTA00060950 76 1 that might help us, like, whoo? 2 : No. No, I don't know 3 anything. You're funny. 4 : Okay. What is this, for 5 the -- 6 : The list that she, documents 7 she -- 8 : Oh. So, this is, 9 put together a list that if you're able to 10 : Okay. 11 : follow-up with any of 12 this, that would be great. 13 : I will. 14 : I appreciate it. 15 : Okay. 16 : I will give you my email, 17 so that you can -- 18 : Okay. 19 : -- email to me if you're 20 able. So, a long last name, but 21 : Okay. You want 8/19, 22 all right. You want 8/19, 8/9 and 8/10, 23 example of the Marshals receipt, example of 24 internal court list. Okay. 25 : Awesome. Thank you so EFTA00060951 77 1 much. 2 : You spell • 3 21. 4 • ■ 5 • -• 6 : Oh, like 7 : Yeah. 8 : Yeah, 9 : Oh. I heard and I 10 wrote 11 : No. 12 : No. 13 • 14 : Yeah, so you know, BOP, 15 is with an ■ 16 : I swear I heard . I 17 was like -- 18 -• • all right. 19 : No, no, no. 20 pronounced the same. just -- 21 22 23 24 • • : Oh. : Yeah. • probably my braces. just that, no, but 25 you would pronounce it the same, wouldn't you? EFTA00060952 78 1 : Yes. Uh-huh. 2 : Yeah. Yeah. just, 3 just an I instead of a II 4 : Okay. 5 : So now you know. So, if 6 you're ever reaching out to the BOP, an I. 7 • I Which I should have known 8 by now. 9 : But anything else before 10 I turn off the recorder? 11 : No. it. Nice meeting 12 ya'11. 13 : All right. It is 14 Wednesday, August 4, 2021. The time is 2:10 15 p.m. This is Senior Special Agent 16 and I'm stopping the recorder. 17 18 19 20 21 22 23 24 25 EFTA00060953 79 CERTIFICATE I hereby certify that the foregoing pages represent an accurate transcript of the electronic sound recording of the proceedings before the Department of Justice, Office of the Inspector General in the matter of: Interview of EFTA00060954 A Ability - 68:1 Able - 17:5, 39:16, 49:19, 76:9, 76:20 Above - 5:12 Absolutely - 32:22 Accept - 51:22 Access - 39:15, 71:15, 72:5 According - 55:24 Accordingly - 5:3 Accredited - 9:4 Accurate - 35:10 Act - 4:25, 74:5 Action - 5:5 Actions - 74:14 Activities - 61:12 Activity - 20:2, 50:10 Actual - 40:19 Actually - 14:24, 17:5, 28:18, 31:9, 39:18, 43:22, 46:24, 47:5, 54:10, 57:6, 59:7, 61:11, 62:21, 72:22, 72:24 Add - 75:21 Address - 7:22 Advantage - 33:21 After - 32:9, 50:3, 58:8, 58:9, 66:18, 68:24 Afterhours - 64:7, 64:11 Afternoon - 63:16 Afterwards - 56:17, 68:23 Again - 3:22, 5:16, 6:23, 22:3, 34:16 Against - 5:5, 5:15 Agency - 5:8 Agent - 3:3, 3:17, 3:22, 3:24, 6:25, 7:1, 78:15 Ago - 16:1, 52:4, 59:10 Agree - 4:13, 5:25 Ain't - 34:5, 48:22 AL - 17:1 Alleged - 68:18 Allowed - 74:19 Almost - 36:15, 64:10 Alone - 74:5 Already - 14:3, 36:12, 61:7 Also - 3:16, 12:7, 24:1, 36:2, 36:10 Always - 29:22, 33:2, 33:25, 67:25 Am - 3:2, 3:22, 5:12 Amended - 4:25 Amount - 39:5 An - 3:10, 4:9, 4:22, 9:2, 20:11, 24:18, 37:3, 37:24, 48:23, 50:18, 62:9, 77:15, 78:3. 78:6 Pb Annual - 17:1 Another - 7:18, 12:6, 21:22, 35:24, 41:22, 45:16 Answer - 5:4, 5:6, 5:13, 5:17, 63:19, 63:21, 63:23 Answered - 36:12 Answering - 7:4 Answers - 4:12 Anybody - 33:21, 40:20, 40:25, 49:23, 60:3, 60:14, 66:3 Anyhow - 62:7 Anymore - 39:2 Anyone - 17:18, 69:22 Anytime - 35:5 Anywhere - 35:13 Apartment - 7:24 Appointment - 51:2 2 Appreciate - 76:14 Around - 52:7, 52:10, 54:13, 70:20 As - 3:10, 4:21, 4:25, 5:7, 6:22, 7:2, 11:7, 22:6, 23:15, 24:2, 26:3, 29:7, 30:18, 50:4, 51:22, 64:8 Ask - 7:18, 7:21, 17:9, 17:11, 19:24, 28:25, 35:6, 42:13, 43:5, 45:22, 67:23 Asked -4:12, 4:21, 32:8, 32:14, 64:17 Asking - 60:24, 69:23 Assigned - 17:17, 73:2 Assignment - 16:17 , 16:19, 16:21 Assistant - 63:9 Assisting - 73:25 Associates - 8:14 Assuming - 29:20, 75:17 Assurances - 4:19, 5:11 Attempt - 68:18 Attempted - 68:22, 69:3, 69:7, 69:11 Attend - 9:7, 51:23 Attended - 9:8 Attention - 71:13 Attorney - 69:25 Authorization - 47: 12, 50:18 Automatic - 24:18 Automatically - 24: 20, 24:22 Aware - 70:8, 70:25, 71:3 Awesome - 5:24, 7:16. 17:15. 76:25 B Based - 23:25 Basically - 11:19, 42:4 Basis - 4:20 Because - 28:10, 31:16, 33:15, 33:17, 34:20, 34:22, 35:21, 36:8, 37:23, 39:24, 39:25, 66:14 Been - 5:14, 5:15, 12:5, 13:12, 13:14, 15:14, 29:25, 30:23, 30:25, 31:20, 47:14, 47:21, 50:9, 50:22, 66:22, 67:3, 74:15 Before - 7:8, 10:19, 43:14, 44:22, 78:9 Believe - 66:7 Belongings - 31:24, 32:3 Below - 56:5 et LA I -HI 1 :24 Big - 56:12 Birth - 8:4 Bit - 68:17 Black - 38:7 Blacken - 38:7 Blanks - 60:7 Body - 21:13 BOP - 9:11, 10:15, 10:21, 25:16, 25:25, 77:14, 78:6 Both - 5:9, 13:6, 35:20, 70:18 Bottom - 26:3 Boxes - 68:14 Braces - 77:21 Broad - 68:9 Brooklyn - 7:24, 18:1, 18:19, 18:20, 18:22, 32:15 Brought - 45:4 Bunkie - 59:22 Bureau - 3:9, 10:5 Business - 28:6 Y - 7:18, 12:16, 25:15, 25:16, 29:19, 35:19, 49:22, 51:6, 66:21, 78:8 C C5A - 7:24 Call - 17:21, 17:22, 17:23, 28:20, 28:23, 28:25, 30:14, 64:18, 73:15 Called - 16:7, 30:9, 32:8, 57:15, 57:20, 57:21, 57:22, 63:17, 63:20, 63:22, 63:24, 64:25, 65:2 Calling -69:22 Came - 10:19, 14:8, 42:18, 58:23, 60:18 Camera - 71:19 Cameras - 52:16, 52:23, 71:1, 71:10, 71:12, 71:15, 71:24, 72:16, 72:18, 72:19 Can't - 17:22, 17:23. 47:11 Card - 61:8 Case - 18:9, 18:11, 18:13, 33:23 Cell - 20:6, 33:20, 44:1, 44:6, 44:12, 45:8, 46:1, 50:7, 56:16, 56:18, 73:2, 73:8 Cellmate - 20:12, 33:8, 33:11, 33:12, 33:16, 58:3, 69:8 Cellphone - 8:10 mg - Chance - 33:2, 33:25, 66:21 Chan ed - 37:17 Check - 16:23, 64:19 Checking - 68:14 Checks - 63:14 Choose - 5:5 Circle - 11:5 Circumstances - 4: 11 Claiming - 33:1 Close - 43:22 CMC - 18:6, 18:7, 18:11 Coercion - 5:14 College - 8:19 Com - 71:21, 71:23, 72:1, 72:14, 72:20, 72:24 Combination - 33:1 9 Come - 11:15, 24:24, 27:18, 28:23, 32:5, 33:3, 34:21, 43:6, 55:3, 57:16, 57:20, 57:21, 57:24, 60:6, 60:11 Comes - 25:5, 43:12 Comfortable - 7:4 Coming - 20:15, 29:6, 30:2, 30:6, 30:12, 31:13, 32:8, 32:14, 34:5, 34:6, 34:12, 36:22, 37:1 Commit - 68:22, 69:7 Committed - 19:15, 57:23 Completing - 6:10 Complex - 51:23 Computer - 72:15, 72:16 Concerned - 50:5 Conducted - 3:10, 3:14, 4:22, 4:24, 70:4, 70:9, 73:9 Conducting - 75:11, 75:13 Congratulating - 62 :11 Congratulations - 6 3:2 Considered - 11:20 Continue - 69:25 Contract - 9:15, 21:9 EFTA00060955 Control - 50:13, 50:14 Cooperative - 42:20 Coordinator - 18:9, 18:12, 18:14 Copies - 60:21, 60:23 Copy - 37:3, 38:6, 61:7 Correct - 14:1, 27:3 Corrected - 46:17 Correctional - 3:15, 4:6, 10:22, 11:8, 15:22 Corrections - 65:25 Could - 3:20, 26:3, 31:20, 33:3, 34:1, 37:16, 39:20, 42:25, 43:5, 50:14, 69:25, 71:15 Count - 47:24, 48:1, 48:15, 49:4 Counts - 47:23, 65:18, 66:8, 70:4, 75:12 County - 9:13 Couple - 20:14 Covering - 68:14 Create - 41:2 Created - 25:15, 36:13, 41:5, 42:10 Credentials - 3:6, 4:1 Criminal - 5:8, 8:17 Csos 15:21 Current - 7:22, 8:9, 10:21 Custody - 16:14, 31:17, 45:16, 48:17, 48:20, 48:21, 49:11, 49:12 D Daily - 16:8, 16:17, 16:18, 16:21, 29:8, 43:17, 43:21 Date - . 10:9, 21:23, 35: , 62:15, 62:17, 62:19 Dating - 50:24, 57:1 Day - 10:11, 13:10, 13:11, 15:2, 15:3, 15:23, 30:9, 39:7, 41:12, 41:16, 47:5, 51:4, 51:8, 60:8, 63:3, 67:4, 67:5 Deal - 72:8 Death - 4:10, 57:13, Deep - 67:19 Degree - 8:14. 8:15 Delete - 41:23 Deleted - 41:8, 66:23 Department - 3:3, 3:11, 4:17, 40:15 Depends - 30:4, 31:19 Described - 14:4, 15:15 Desk - 31:4 Destroyed - 60:13, 61:19 Detention - 9:14 Didn't - 19:23, 32:16, 33:9, 42:22, 54:24, 55:1, 57:15, 57:16, 57:19, 57:21, 58:12, 59:10, 60:11, 71:11, 75:4 Die - 74:20 Died - 19:18, 19:21, 33:15 Difference - 38:18 Different - 13:2, 13:9, 16:6, 16:13, 21:23, 34:12 Differentiate - 12:2 4, 38:19 Discharge - 11:14 Discharging - 11:23 , 11:25 Disciplinary - 5:4, 5:8 Discovery - 20:6 Discussed - 35:11, 52:20 Discussions - 53:1 0 Dive - 67:19 DOB - 8:1 Document - 25:14, 36:11, 36:13, 37:4, 37:18 Documentation - 2 0:10 Documenting - 40:1 1 Documents - 35:6, 42:23, 76:6 Doesn't - 17:2, 28:23 Doing - 40:22, 40:23, 65:18, 66:3 DOJIDIG - 3:12, 3:17, 3:22, 3:24, 4:9, 4:14 Done - 5:20, 50:14, 67:19 Door - 54:1, 54:2, 54:3 Doors - 53:24 Down - 17:13, 26:2, 26:4, 27:17, 28:21, 31:6, 38:5, 45:10, 56:5 Dry - 44:1, 44:6, 44:12, 45:8, 50:7 DS - 52:12 15:3, 15:20, 53:5, 56:19, 56:20, 57:12, 60:13 Duties - 12:24, 14:4, 15:14, 64:1 Duty - 10:9, 11:11, 64:2, 64:5, 64:8, 64:17, 64:18 Each - 13:5 Either - 10:18, 47:2, 73:6, 73:19, 75:4 Else - 24:4, 24:6, 73:22, 75:20, 75:23, mail - 4 .1, 4, 42:25, 51:13, 62:9, 76:16, 76:19 Emailed - 39:23, 40:20 Emails - 35:15, 39:11, 39:12, 39:14, 39:16, 63:2, 66:16, 66:17, 66:18 Emergency - 55:6, 57:9 Employee - 3:9, 4:19 ntai Enter - 10:8 Entered - 43:23 - 61:2, 68:18, 73:22, 73:25, 74:9, 74:12 Escorted - 31:6 Even - 17:22, 17:23, 41:19, 45:14, 49:17, 50:3, 51:5, 51:8, 54:12, 58:12, 71:12 Evening - 50:2 Ever - 14:11, 39:22, 44:11, 59:12, 59:23, 60:2, 64:20, 65:3, 65:4, 67:9, 78:6 Every - 41:12, 51:24, 52:10, 57:20 Everybody - 16:8, 24:4, 34:25, 57:21, Everyone - 3:20 Everything - 36:7, 60:21, 64:12, 65:15 Evidence - 5:7 Example - 37:4, 37:24, 76:23 Executive - 62:10, 63:9 Exit - 55:7 F Facility - 21:9, 35:25 Fact - 31:9, 58:8 Failure - 5:2 Falsified - 70:4, 70:9 Familiar - 10:24, 13:20, 53:16, 56:15 Far - 29:7, 39:12, 43:3, 50:4 Favors - 17:10 FBI - 52:13 Federal - 3:9, 35:25 Feeding - 61:12 Figure - 46:3 Figured - 67:23 File - 60:22, 60:23, 60:24, 61:1, 61:2, 61:4, 61:6, 61:11 Fill - 6:11 Filling - 6:21, 60:7 Find - 67:16 Fine - 7:5, 38:9, 55:23, 56:2, 56:23 Fingerprint - 61:8 Finished - 9:9 First - 7:8, 17:16, 32:15, 52:5, 58:24, 59:4, 68:18, 71:8 Firsthand - 70:14 Fits - 33:7 Follow - 76:11 Following - 21:13, 46:18 Forget - 54:2, 60:20 Form - 4:17, 24:22, 25:23, 26:8, 35:4, 40:2 Fort - 7:23 Found - 59:21, 68:23, 69:2 Four - 9:23, 9:24 Friday - 15:10, 21:20, 44:21 Front - 31:3 Funny - 76:3 Furnish - 5:7 Future - 5:7 G General - 3:4, 3:12, 4:18, 4:23, 4:25, 62:13, 62:22 Generated - 61:5 GEO - 21:6, 21:7, 21:11, 23:5, 25:5, Get - 20:9, 20:10, 27:14, 39:7, 39:16, 40:12, 40:13, 40:15, 41:10, 61:14 Gets - 41:8 Getting - 29:6 Give - 27:20, 38:6, 41:2, 76:16 Given - 42:2, 42:3 Goes - 12:15, 33:6, 35:16, 55:17 Gone - 28:9 Good - 63:16 Got - 15:9, 32:19, 37:20, 39:18, 41:22, 41:23, 48:10, 48:16, 50:1, 62:9, 64:11, 65:1, 72:5, 75:1 Government - 9:16 Graduated - 10:16 Great - 4:8, 9:6, 9:10, 10:1, 10:14, 11:4, 13:19, 21:12, 34:16, 42:19, 76:12 Guess - 19:22, 24:20, 25:4, 25:15, 34:20, 46:11, 57:7, EFTA00060956 64:17 Guy - 33:4 Guys - 16:12, 16:15 H Had - 13:25, 51:12, 51:16, 66:2, 66:17, 69:3, 69:8, 71:12, 71:14 Half - 54:1 an a-1: 35:17, 35:21, 36:3 Hanging - 19:21, 19:22, 19:23 Happen - 12:13, 44:12, 55:16 Happened - 19:13, 23:3, 47:20, 58:19, 65:16 Happens - 64:7 Harm - 69:9 Has - 5:15, 22:17, 24:6, 37:17, 42:17, 42:24, 60:2, 61:6, 61:8 Haven't - 67:19 Having - 33:21 Head - 56:2 Hear - 65:17, 69:7, 70:18 Heard -11:1, 19:23, 57:23, 65:20, 66:3, 69:10, 70:7, 70:11, 70:12, 70:18, 71:5, 77:9, 77:16 Hearing - 24:8, 71:9 Help - 76:1 Her - 12:11, 30:24, 30:25, 40:16, 42:15, 42:23, 42:25, 43:6, 47:24, 48:5 -48:15, 55:23 Hey - 53:13, 59:24 Highest - 8:12 Him - 14:11, 17:21, 17:24, 23:12, 30:10, 30:11, 40:9, 45:16, 46:22, 46:23, 69:9, 69:17, 69:23 Home - 7:22 Hoping - 43:9 Hot - 68:2, 68:4 House - 16:15 Housed - 13:22, 20:12, 27:1, 27:11, 56:16 Houses - 35:25 How - 10:4, 12:4, 12:13, 13:12, 19:18, 25:9, 27:23, 36:4, 36:6, 39:12, 40:22, 41:5, 43:1, 43:3, 51:19, 58:18, 75:8, 75:11, 75:13 Human - 62:10 ID - 64:12 Identify - 3:20 I'll - 6:6, 38:3, 38:4, 38:7, 54:22 Illegal - 9:15 Immigrant - 9:15 Important - 62:8 Inbox - 67:4 Indiscernible - 6:7, 24:16, 25:16, 34:17, 35:19, 36:5, 36:23, 43:17, 48:3, 51:2, 51:20, 59:19, 69:3 Information - 4:20, 4:21, 20:1, 68:11, 70:23 Initial - 35:7 Initialing - 50:23, 57:1 Inmate - 4:10, 20:11, 37:21, 50:6, 50:18, 52:10 Inmates - 11:15, 24:24, 25:1, 26:5, 34:23, 35:25, 52:8, 52:9, 53:5, 53:7, 75:14 Inmate's - 38:7 Inside - 74:18 Inspector - 3:4, 3:11, 4:18, 4:23, 4:25 Instance - 16:16 Instead - 78:3 Intake - 11:13, 11:14 Intentionally - 71:1 5 Interact - 75:14 Interaction - 14:5 Internal - 27:18, 76:24 Internally - 36:13 Interview - 3:8, 3:14, 3:18, 4:14, 5:3, 7:14 Interviewed - 19:7 Into - 4:9, 20:9, 20:10, 46:18 Investigation - 3:12 , 4:9, 4:22, 4:24, 5:1, 19:8 Involved - 51:14, 67:22 Involvement - 14:5, 44:21, 74:9 Isn't - 66:15 Itself - 36:4 I've - 13:14 J Jail - 70:21 Javon - 21:16 Jeffrey - 4:10, 10:25, 13:20 Job - 5:1, 11:11 July - 10:18, 13:23, 68:18, 73:10 Justice - 3:4, 3:11, 4:18, 8:17 K Kept - 41:15, 41:19, 41:25 Kind - 5:15, 20:9, 28:10, 36:2, 66:15 Knew - 28:11, 31:8, 33:24, 54:25, 59:11 Knowledge - 70:15, 73:14 Known - 29:4, 31:12, 34:5, 45:1, 78:7 Knows - 31:21 L Last - 3:21, 11:5, 12:14, 12:20, 17:22, 17:23, 76:20 Later - 59:22, 62:17 Leading - 20:5 Learn - 57:11, 58:7, 58:10 Learned - 58:11 Leave - 11:16, 17:1, 17:2 Leaving - 26:5, 30:1, 34:21, 40:17 Left - 51:4, 51:6, 55:20, 58:17, 63:20, 63:21, 63:23, 63:25 Legit 34:1 Let - 44:15, 44:16, 44:18, 47:22, 62:6 - 45:25, 47:18, 60:7 Level - 8:13 Lieutenants - 16:10 , 22:7, 54:6 - 54:3, 54:18 Life - 73:22, 73:25, 74:3, 74:6 Light - 67:3, 67:4, 67:5 Si- 32:4 Listed - 22:19, 24:2, 31:9 Little - 68:17 Located - 3:16 Log - 16:11, 29:8, 43:21 Logs - 16:8, 43:18 Long - 10:4, 12:4, 13:12, 52:3, 76:20 Look - 15:9, 15:11, 17:3, 39:20 Looking - 29:19, 66:14,66:16 Looks - 20:25, 37:4, 37:13, 49:9, 55:24 Loop - 43:22 Lot - 31:21, 33:18, 66:17, 75:1, 75:6, 75:7 LT - 55:1 - 3:17, 3:25, 17:16, 51:11, 76:8 M I Made - 5:14 Maintained - 39:4 Make - 5:12, 5:22, 40:10, 60:21, 68:13 Making - 46:24 Manager -18:9, 18:11, 18:14, 62:12 Many - 26:3 Marshal - 34:20, 40:22 Marshalls - 20:15 Marshals - 21:24, 24:22, 24:25, 25:7, 25:18, 34:22, 35:19, 35:21, 36:1, 36:2, 36:8, 37:20, 38:5, 38:20, 40:24, 76:23 Matter - 65:4, 65:12 May - 5:7, 29:25 Maybe - 32:9, 69:8 MCC - 3:15, 6:22, 13:23, 14:6, 14:24, 21:8, 21:10, 52:25, 62:13, 71:1, 74:18 MDC - 18:21, 18:22 Mean - 24:17, 27:9, 28:9, 30:11, 31:17, 32:20, 36:22, 41:1, 43:6, 59:13, 64:4 Means - 7:19, 31:23, 36:21 Meant - 32:17 Medical - 25:22, 40:1, 40:2, 40:8, 40:14, 40:18 Meeting - 51:17, 51:24, 78:11 Meetings - 51:15, 51:23, 52:5 Mentioned - 19:1, 53:13 Message - 63:20, 63:21, 63:23, 64:1 olitan - 3:15 Might - 28:23, 30:6, 30:8, 36:12, 43:6, 53:13, 68:16, 76:1 Military - 10:2 Mind - 50:23, 54:22, 56:25 Minute - 33:18, 49:15 Missing - 75:25 Monday - 62:14 More - 43:6, 43:14, 74:21, 74:22, 75:8, 75:10 Morning -46:19 Move - 43:14, 50:18 Moved - 50:6 Movement - 23:16, 23:18, 23:23, 23:24, 30:20, 31:2, 43:1, 46:24 Movements - 45:23 Much - 51:11, 57:2, 68:10, 77:1 My - 3:1, 3:5, 3:25, 6:6, 6:24, 8:4, 15:9, 17:20, 39:12, 39:14, 59:2, 76:16, 77:21 N Named - 20:12 Names - 38:16, 48:5 EFTA00060957 Nationally - 9:4 Need - 7:9, 25:17, 25:20, 38:13, 74:21, 75:7, 75:8, 75:11 Needed -40:8 Needs - 40:2 Neither - 65:6 Never - 29:21, 33:16, 39:10, 41:24, 45:22, 46:17, 60:4, 64:25, 65:2, 65:5, 67:8 New - 3:4, 3:16, 6:22, 7:24, 7:25, 31:20, 38:17, 41:10, 41:11, 62:14, 75:1 News -11:2, 54:21 Next - 24:7, 26:18, 31:9, 38:15, 42:11, 51:11 Nice - 78:11 Ninth - 17:7 Nobody - 58:5, 59:12 None -28:6, 43:19, 43:20 Nope - 48:8, 64:22 Nor - 65:6 -. Normally - 30:13, 51:24, 71:12 Nothing - 7:13, 60:4, 60:8, 60:15, 60:16, 61:10, 66:21, 67:24, 73:23, 74:1 Now - 13:20, 18:1, 18:14, 20:9, 26:9, 26:25, 29:12, 30:13, 37:20, 37:22, 37:25, 43:24, 49:13, 68:8, 78:5, 78:8 Number - 8:7, 8:10, 26:2, 36:19 Numbers - 26:4 NYM - 21:6 O Oath - 7:9 Observation - 69:2 4 Occurred - 20:2 Off - 16:23, 47:5, 56:1, 68:14, 78:10 Office - 3:4, 3:5, 3:11, 4:18, 4:23, 54:12, 54:18, 63:10 Officer - 23:18, 63:17, 63:20, 63:22, 63:24, 64:2, 64:3, 64:5, 64:8, 64:17, 64:18 Officers - 15:22 - 54:15, 55:11, 55:13 Official - 3:10, 4:9 Offline - 71:16 Often - 44:12 Oh - 6:17, 6:19, 6:20, 7:8, 8:4, 9:3, 12:8, 12:17, 16:7, 18:16, 51:16, 54:24, 57:5, 76:8, 77:6, 77:9, 77:22 Old - 41:23 Ones - 38:20, 48:5 Online - 9:2, 9:4 Only - 25:17, 41:15, 66:20 Operations - 47:3, 47:6, 47:7, 47:14, 47:16, 47:18, 50:9 Ops - 50:7, 50:21 OS - 55:16 Other - 6:14, 12:10, 22:5, 35:18, 43:25, 48:4, 64:17, 66:15, 72:2, 72:10 Others - 73:25 Our - 4:12, 5:17, 49:5, 56:11, 68:14 Outside - 54:10 Over -18:1, 18:3, 18:19, 25:4, 25:5, 35:1, 51:21, 52:13, 56:6, 64:16, 68:9 Overtime - 57:7 Own - 40:16, 74:2, 74:6 P Page - 29:9 Parkway - 7:23 Part - 3:10, 4:22, 33:14, 46:3, 64:1 Pay - 71:13 Pennsylvania - 9:1 3 People - 18:25, 22:18, 25:11, 26:10, 27:24, 31:5, 31:21, 32:22, 33:17, 33:19, 33:24, 44:12, 47:25, 48:18, 64:18, 75:7 Perfect - 43:13, 63:4 Performance - 5:1 Period - 39:5, 41:25 Person - 18:19, 21:24, 22:18, 22:21, 24:1, 30:15, 31:3, 32:2, 43:1, 43:25, 48:21, 48:24, 72:11 Pertains - 5:1 Phone - 63:25 Phonetic - 17:21, 48:16, 49:10, 62:11 Photos - 38:8, 38:10 Pick - 24:24, 24:25, 25:6, 27:18, 34:23, 36:4, 36:6, 36:8, 36:9 Picked - 35:18, 49:2 Picking - 36:10 Picture - 37:20, 37:21, 53:20 Pictures - 61:8 Piece - 16:6 Place - 6:22, 7:9 Placed - 26:10, 26:15, 44:6, 44:12, 45:24, 46:7, 46:11, 46:18, 47:20, 50:7, 69:13 Placing - 73:15 Please - 3:20, 6:25, 7:9, 7:18, 21:19, Plus - 23:15 Position -4:5, 10:21, 13:13, 13:14, 14:1, 18:4 Possible - 37:5 Potentially - 67:3, 67:4, 69:22 PP - 26:1 Pre - 29:9, 29:16, 29:17, 36:21, 36:25, 37:2, 43:24 Prematurely - 69:17 Present - 3:16, 35:6 Pressure - 5:14 Pretty - 51:12 Prevent - 74:15 Prevented - 74:11 Previously - 19:7 Primarily - 15:20 Primary - 34:14, 68:4 Print - 6:4, 6:24, 27:15, 41:21, 57:5 Printed - 26:6, 42:2 Prior - 9:11, 66:3, 69:5 Prisoner - 22:10 Prisoners - 21:6, 21:13 Prisoner's - 22:17 Prisons - 3:9, 10:5 Probably - 15:1, 15:2, 15:8, 29:4, 29:5, 30:18, 32:7, 32:13, 39:20, 40:21, 45:6, 56:4, 59:9, 61:7, 67:5, 67:25, 68:10, 77:21 Problems - 74:18 Proceedings - 5:8, 5:9 Production - 22:10 Program - 62:12 Promises - 5:13 Pronounce - 17:22, 17:23, 77:25 Pronounced - 77:2 0 Provide - 4:12, 4:20, 4:21, 17:11, 37:8, 38:1 Provided - 27:1, 27:2, 56:12 Psychological - 69: 18, 69:24 Purposes - 56:11 Pursuant - 4:24 Put - 6:7, 16:25, 24:21, 24:23, 26:1, 26:2, 26:3, 26:14, 34:20, 34:22, 36:2, 38:3, 38:4, 45:7, 45:10, 57:7, 62:20, 63:1, 76:9 Puts - 26:24 Putting - 46:23 Q Question - 11:5, 34:14, 59:24, 66:14, 66:16 Questions -4:13, 5:4, 5:6, 5:13, 5:17 Quickly -47:22 R 1 Raise - 7:10 Rather - 30:2 Reaching - 78:6 Reading - 9:13 Ready - 30:10, 30:11 Really - 13:1, 19:24, 28:5, 28:6, 30:4, 31:14, 41:19, 41:25, 56:7, 57:14, 57:15, 57:19, 59:24 Reason - 20:9, 33:14, 66:7, 68:3 Reasonable - 32:6 Recall - 10:8, 14:10, 14:23, 15:1, 44:20, 44:23, 51:3, 51:8 Receipt - 25:18, 36:16, 38:6, 40:7, 76:23 Receive - 66:22 Receiving - 11:14, 11:22, 11:24, 67:9 Record - 3:21 Recorded - 3:18 Recorder - 3:1, 78:10, 78:16 Records - 60:13, 60:20 Recovering - 60:14 Referrals - 52:13 Reg - 26:1, 26:3, 26:4, 36:19 Regard - 20:1 Regarding - 67:10 Regards - 65:12 Regular - 61:5 Related - 66:23 Remand - 61:6, 61:8 Remember - 10:15, 13:16, 16:3, 51:5, 52:4, 53:11, 59:6, 59:10, 60:17, 67:9, 67:12 Remind - 67:17 Reminder - 51:22 Reminding - 5:16 Remove - 72:5 Removed - 29:10, 29:16, 29:17, 33:16, 36:21, 36:25, 37:2, 43:24, 46:11, 58:3, 69:17, 69:23 Repetitive - 68:17 Rephrase - 7:18 Replaced - 33:16 Report - 17:18, 17:19, 19:2, 22:17, 64:7, 64:11, 64:14 Requested - 4:19 Required - 33:8, 33:11 Resources - 62:10 Responsibilities -1 1:11, 14:4, 15:14 Responsible - 13:7, 46:22, 46:24, 47:15, 71:19 Rest - 6:11, 54:25 Returned - 34:1 EFTA00060958 Review - 5:25 Reviews - 51:13 RO1 - 46:12, 46:13 Roommate - 58:12 Roster - 16:17, 16:19, 27:7, 27:13, 27:16, 41:4, 68:6 Rounds - 33:18, 65:19, 66:1, 66:8, 70:9, 75:11, 75:13 Rumor - 28:18 Rumors - 71:5, 73:5, 73:12, 73:18 Running - 54:12 Said -27:8, 28:11, 28:13, 32:22, 36:14, 39:1, 42:11, 42:12, 45:7, 58:11, 58:24, 59:12, 60:4, 62:9, 68:4 Same - 13:2, 13:4, 13:7, 13:25, 15:14, 18:16, 18:18, 21:23, 34:24, 34:25, 49:7, 77:20, 77:25 Samples - 37:14 Sampson - 20:19 Saturday - 57:17, 60:18 Saw - 35:12 Saying - 20:17, 21:24, 23:12, 25:19, 29:25, 33:4, 33:15, 33:19, 33:24, 35:16, 39:13, 40:8, 40:16, 41:3, 42:10, 45:20, 62:16, 63:2 Schedule - 16:8, 21:19, 22:17 Scheduled - 51:24 School - 9:2, 9:5 Searches - 73:9 Second - 12:19, 22:18, 22:21, 68:24 Section - 5:10 Security - 5:2, 8:7 Seeing - 59:5 Seen - 14:11, 59:9, 65:8 Selected - 62:16, 62:19, 62:20 Selection - 62:13 Send - 28:21, 40:7, 40:16, 40:18, 45:5 Sending - 67:9 Senior - 3:2, 3:22, 78:15 Sense - 5:22 Sent - 20:21, 21:2, 22:12, 22:13, 40:4, 40:5, 63:7 Sentencing - 24:8 Served - 10:5 Service - 10:2, 20:15, 21:24 Services - 11:8, 72:15 - 43:1 Shift - 13:5 Shifts - 13:2, 50:1 Should - 17:7, 29:3, 29:4, 31:12, 34:5, 50:8, 50:9, 74:14, 78:7 Show - 47:22, 47:24, 48:2, 48:5, 51:1 Showed - 57:5, 59:2, 59:11, 59:15 Shows - 29:9, 45:24 Shredded -42:5 Sick - 17:1 Side - 16:14, 36:8 Sign - 6:1, 6:23, 6:25, 37:22, 37:25 Signature - 6:1 Signing - 7:2 Simple - 66:13 Since - 37:17, 40:6 Sit - 25:4 Sits - 54:10 SL -17:1 Slip -48:15 Slips - 47:24, 48:1 Social - 8:7 Some - 17:10, 17:11, 33:17, 33:19, 33:24, 39:19, 60:7, 68:16, 74:17 Somebody - 29:5, 38:21 Someone - 25:10, 35:6, 38:22, 44:22, 70:22, 73:22 Something - 5:18, 6:14, 26:9, 29:2, 32:10, 34:11, 44:25, 51:7, 51:14, 51:15, 52:20, 56:5, 67:16 Sometimes - 51:7 Sorry - 11:4, 27:9, 68:5 Sound - 32:6 Sounds - 25:15, 68:9 South - 53:22, 53:23, 53:25, 54:10 Sp - 17:21, 48:16, 49:10, 62:11 Speak - 64:20, 65:4 Speaking - 72:17 Special - 3:3, 3:17, 3:22, 3:24, 6:24, 53:14, 60:8, 78:15 Specialist - 4:7, 10:23, 11:10 Specific - 53:9, 70:23 Specifically - 74:19 Spell - 3:21, 12:14, 77:2 Spoken - 60:2 Square - 12:11, 12:16, 12:19, 12:21, 19:5, 23:23 SSA - 3:18 Staff - 11:18, 12:2, 22:5, 30:1, 31:20, 33:24, 44:2, 45:5, 45:13, 45:15, 45:16, 47:10, 57:24, 58:17, 62:10, 75:1, 75:4, 75:7 Staffing - 75:18 Stand - 18:7 Stands - 53:12 Start - 3:22, 7:8, 17:10, 17:11, 17:16, 63:3 Started - 9:19, 9:20, 13:17, 13:18, 62:15 Starting - 62:17 State - 35:24, 35:25 Stated - 5:11 Statement 5:12 Statements - 5:6 States - 4:17, 35:18 Stating - 40:2 Station - 54:15, 55:11, 55:12, 55:13 Status - 24:8 Stay -14:6 Stayed - 49:20 Steps 55:3, 56:6 Still - 18:16, 18:18, 24:9, 41:6, 64:11 Stop - 5:19 Stopping - 78:16 Stuff - 9:15, 11:2, 17:12, 37:21, 52:13, 58:2, 60:22, 60:23, 61:2, 61:9, 71:24, 72:5, 72:9, 75:6 Submitted -48:1 Suicide - 14:16, 19:16, 57:23, 68:18, 68:22, 69:3, 69:7, 69:11, 69:13, 69:18, 69:24 Summary - 25:22, 40:2, 40:8, 40:18 Sunday - 63:7 Supervise - 11:18, 12:1 Supervision - 69:19 Supervisor - 11:13, 12:6, 17:20, 23:15 Supervisory - 4:6, 10:22, 11:7 Supposed - 65:25 Sure -16:2, 32:6, 40:10, 45:17, 66:11, 68:13, 72:21, 72:24 Surprise - 65:21 Surrounding - 4:11, 66:21 Suspicious - 20:1 Swear - 7:12, 77:16 System - 71:19 Systematic - 74:18 Systems - 4:7, 10:23, 15:22 T Take - 35:1, 45:7, 74:2 Taken - 5:5, 71:16, 74:15 Taking - 46:22, 73:22, 73:25, 74:6 Talk - 30:5, 42:15, 42:16, 43:25, 52:15, 53:6, 58:1, 58:16, 58:18 Talked - 42:23, 51:1, 58:5 Talking - 16:13, 45:15, 53:5, 70:20 Team 40:1, 40:14 Tech - 71:21, 71:23, 72:1, 72:15, 72:24 Technically - 35:16 Techs - 72:20 Telephone - 73:15 Telephones - 72:9 Tell - 7:12, 23:2, 29:20, 30:5, 30:8, 30:14, 34:11, 38:18, 42:12, 47:25 Telling - 35:22, 68:1 Ten - 53:23 Terribly - 17:9 Than - 6:14, 30:2, 66:15 Thank - 4:2, 4:8, 4:16, 6:5, 6:10, 6:21, 8:1, 51:10, 57:1, 60:7, 63:6, 76:25 Their - 24:7, 26:18, 28:6, 35:4, 38:16, 38:17, 54:12 Theirs - 37:20 Themselves - 3:20, 49:22 There's - 4:16, 5:10, 5:18, 12:8, 20:11, 22:9, 29:8, 33:2, 33:25, 41:18, 42:9, 42:12, 56:5, 67:18 These 4:5, 3:25, 7:4, 20:8, 25:11, 26:10, 32:21, 32:22, 39:19, 42:22, 50:24, 53:24, 68:9 They 11 - 28:25 They're - 24:10, 25:5, 25:19, 33:1, 33:15, 35:22, 36:9, 40:17, 45:15, 52:12, 52:13, 54:12, 72:20 Thing -13:2, 13:4, 13:7, 51:11, 56:12, 59:3, 75:25 Things - 20:15 Think - 8:2, 9:20, 13:24, 14:11, 24:22, 24:23, 26:3, 29:24, 39:14, 40:23, 47:19, 49:3, 55:21, 60:9, 62:6, 62:23, 62:24, 75:3 Thinking - 9:21, 29:3 Thorough - 51:12 Those - 18:25, 27:24, 39:19, 40:11, 40:17, 47:25, 52:5, 70:18 Though - 6:11, 24:13, 26:11, 45:22, 50:5, 71:20 Thought - 6:19, EFTA00060959 32:25, 33:1, 59:16, 59:18, 71:11 Threats - 5:13 Three - 9:23, 9:24, 13:15 Through - 66:14, 66:16 Thursday - 20:22, 22:10 Tier - 55:18, 55:25, 56:1, 56:5 Times - 13:9, 13:11 Today's - 3:12 Together - 76:9 Told - 29:5, 30:10, 45:6, 56:17, 57:15 Tomorrow -43:8, 43:10, 43:12 Too - 40:11, 75:2 Took - 33:20 Top - 56:1 Topics - 68:9 Totally - 7:5 Towards - 56:6 Town - 8:25 Training - 10:15, 74:21, 74:22, 74:24, 75:7, 75:9, 75:10, 75:15, 75:17 Transfer - 21:6, 21:19, 22:24, 23:9, 24:2, 24:13, 24:15, 25:3, 25:18, 25:19, 26:2, 36:16 Transferred - 21:14, 23:5, 23:12, 25:11, 25:12, 28:1, 29:6, 29:22, 32:15, 32:16, 34:18, 35:17, 38:22, 59:8 Transferring - 21:11 , 23:6, 24:15, 35:24 Transit - 25:23, 26:8 Trashed -42:7 Tried - 69:8 True - 32:1 Truth - 7:13 Trying - 46:2 Tuesday - 52:1 Turn - 78:10 Two - 12:8, 12:9, 12:25, 15:25, 22:18, 35:15, 40:17, 50:1, 59:9 Type -24:9, 37:11, 61:3 U Unbeknownst -58: 17 Uncomfortable - 5: 18 Under - 7:9, 19:7 Underneath - 64:13 Understand - 5:11, 7:17 Understanding -19 :13, 58:25, 59:2 Unit - 27:17, 27:20, 36:20, 40:1, 40:13, 40:14, 52:8, 54:20, 55:4, 56:7 United -4:17 Unless - 34:11 Until - 32:19, 43:7, 43:11, 46:14, 46:18, 49:17, 49:18, 59:2, 59:10, 59:15 Upon - 23:25 Us - 12:9, 16:6, 17:12, 27:1, 28:25, 35:22, 37:8, 38:1, 42:10, 48:22, 56:12, 60:4, 60:24, 62:6, 68:1, 76:1 Use - 32:20 Used - 5:7, 5:15, 9:12, 9:13, 9:14 Usually - 25:20, 26:24, 32:11, 34:22, 62:18, 63:1 Utilides - 62:12 V Verify - 7:7 Very - 32:4, 42:19, 51:10, 57:1 Visits - 70:1 Voicemail - 63:25 Voluntarily - 4:12 Voluntary -4:13, 4:20, 5:3 Vouch - 35:9 W Wabs - 36:10 Want - 5:19, 6:6, 7:17, 17:15, 37:24, 38:11, 38:14, 47:22, 47:24, 48:5, 48:6, 57:16, 57:20, 57:21, 60:11, 75:20, 76:21, 76:22 Wanted - 43:25, 57:24, 60:20, 60:21, 60:23 Warden - 64:6, 64:9, 64:14, 69:23 Warnings - 4:19, 5:11 Wasn't - 29:6, 46:13, 49:4, 59:8, 62:21, 66:10, 71:4 Watch - 14:16, 15:2, 50:2, 53:14, 69:13, 69:18, 69:24 Watched - 44:13 Watching - 44:2, 45:11, 45:16 Way - 7:18, 30:1, 39:14, 41:18, 42:10, 42:12 Wednesday - 51:25 , 78:14 Week - 10:19, 64:3 Weekly - 51:23 Welcome - 8:6, 57:3 Well - 8:6, 16:12, 22:6, 28:10, 30:18, 31:23, 33:1, 33:19, 39:15, 52:4, 56:8 We'll - 16:25, 20:9, 27:17, 28:20, 35:23 Wellness -63:13, 64:19 Went - 10:15, 10:17, 10:18, 23:11, 28:13, 43:3, 58:21, 58:24, 58:25, 59:11, 59:12, 59:16, 59:18, 62:7, 63:25 Were - 19:6, 29:25, 40:23, 47:25, 51:20, 52:5, 56:15, 57:12, 61:23, 62:2, 71:1, 71:3, 73:9 We're - 13:2, 20:10, 42:14, 43:9, 45:11, 50:2, 68:14, 75:24 Weren't - 52:16 Whatever - 27:19. 42:10, 47:2 - 8:6, 8:25, 71:25 Where - 6:13, 8:18, 8:20, 33:6, 46:3, 49:3, 51:13, 52:10, 58:21, 60:17, 60:24 Whether - 42:11 Which - 37:12, 44:6, 50:12, 55:22, 61:1. 78:7 Whoever - 26:4, 27:19 Whole - 6:6 Whoo -76:1 Why - 20:9, 33:15, 35:1, 57:4, 57:17 Willing - 5:12 Within - 13:23, 22:16, 22:25, 24:2, 24:13 Witness - 7:2 Won't -43:7, 43:11 Work - 9:12, 9:14, 15:20, 15:21, 19:1, 31:16, 31:17, 49:17, 49:18, 49:25, 75:8 Worked - 14:24, 16:9, 17:5, 32:15, 57:6, 71:22, 72:24 Working - 9:11, 16:14, 30:16, 52:16, 52:23, 57:12, 71:1, 71:4, 72:1, 74:25 Works - 25:9, 27:23 Write - 17:13, 27:17, 38:4, 38:5 Wrote - 77:10 1 Ya'll -42:25, 67:16, 78:12 Year - 10:11 Years - 9:23, 9:24, 10:6, 13:15, 16:1, 59:9 Yep 5:20, 33:24, 51:19, 67:7 Yet - 62:22 York - 3:5, 3:16, 6:22, 7:24, 7:25, 62:14 You're - 20:24, 35:16, 40:10, 50:5, 57:3, 59:5, 64:9, 65:25, 68:1, 68:10, 71:9, 72:21, 76:3, 76:9, 76:19, 78:6 Yourself - 21:5 Z05-46:1 ZA -44:6 '97 - 9:21 '98 - 9:21 0 00:02:38 - 6:7 00:10:12 - 17:21 00:14:16 - 24:16 00:14:53 - 25:16 00:20:19 - 34:17 00:21:09 - 35:19 00:21:30 - 36:5 00:22:04 - 36:24 00:25:56 - 43:17 00:29:03 - 48:3 00:29:28 - 48:17 00:29:52 - 49:10 00:31:04 - 51:2 00:32:16 - 51:20 00:36:59 - 59:20 00:38:40 - 62:12 00:43:05 - 69:4 08-17 - 63:20 08-17-2019 -63:17 08-18-2019 - 63:22, 63:24 1 1:03 - 63:24 1:22 - 3:13 1:24 - 6:9 10:00 - 50:3 10:34 - 20:22 101 - 65:25 10th - 14:25, 19:14, 20:2. 70:5, 70:10, 71:2 - 8:5 11209 - 7:25 12 - 43:12, 47:23, 48:7, 48:9, 48:11, 48:14, 49:7, 50:1 12:01 - 49:16 12:35 - 46:14 15th - 66:18 1978 - 4:25 1998 - 9:21 2 2:02 - 63:21 2:10 - 78:14 2:30 - 51:7 20 - 10:6, 26:4 2000 - 8:2, 10:10 - 9:20, 10:11, 10:12, 10:17 20-1/2 - 10:6 2017 - 9:8 2021 - 3:13, 8:3, 78:14 - 8:8 21 - 8:2, 10:7, 77:3 23 - 68:19 3 3:15 - 44:5, 47:20 3:36 - 22:13 30 - 33:18 EFTA00060960 4 4:00 - 32:9 4th - 35:14 6 64 - 25:20, 25:22, 26:1, 26:5, 40:9, 40:18 8 8/10 - 76:22 8/10/2019 - 46:14 8/19 - 76:21, 76:22 812/2019 - 46:8 8/6/2019 - 52:1 8/9 - 76:22 8/9/19 - 21:20 8/9/2019 - 22:10, 29:8 8:38 - 43:24 8th - 17:17, 66:17 9 9/11 - 10:19 919 - 8:11 9315 - 7:23 996-0967 - 8:11 9th - 14:24, 15:7, 17:17, 17:18, 19:14, 20:2, 51:9, 53:2, 62:2, 66:20, 70:5, 70:10, 71:2 EFTA00060961

Document Preview

PDF source document
This document was extracted from a PDF. No image preview is available. The OCR text is shown on the left.

Document Details

Filename EFTA00060876.pdf
File Size 2995.1 KB
OCR Confidence 85.0%
Has Readable Text Yes
Text Length 86,986 characters
Indexed 2026-02-11T10:23:17.689712
Ask the Files